Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Livets spil (1896) - Tredje akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
100
Den unge gut. Hei! (griper en pike og begynder å
danse).
(Munierhet. De fleste begir sig bortimot musiken.)
Handelsmanden. Hvorledes går det med handelen?
Klædehandleren. Dårlig.
Handelsmanden. Jeg skal ikke klage. Holder det ved
på denne vis så må jeg telegrafere efter mere varer.
Klædehandleren. Og få dem hit med ekstraskib?
Handelsmanden. Ja. Med ekstraskib (går ind i boden).
Klædehandleren. Ha-ha. Tro ham hvem som vil (går
ind i teltet).
(Fru Kareno, en 33-årig dame med lyst hår og begyndende
førlighet, kommer gående frem fra musiken. Hun følges av
Teresita og JønSSPEN
Fru Kareno. Du blev borte, Ivar?
Kareno. Jeg driver her.
Fru Kareno. Går du og tænker?
Kareno. Det er så underlig. Disse folk de er min slægt. Min
erindring kjender dem. Jeg hilste nylig til en pike. Hun la hæn-
derne i kors over hodet og hilste tilbake. Da banket mit lappe-
blod imot hende.
Fru Kareno. Vil du helst være alene?
Kareno. Ja.
Fru Kareno. Kom, lat os gå (vender om med de to
andre).
Teresita (kommer tilbake). Vil De helst være alene?
Kareno. Nei.
Teresita. Deres kone står og ser efter os.
Kareno. Nu gik hun.... Hør, jeg er gåt efter Dem hit på
markedsplassen. Jeg visste De var her.
Teresita (forundret). Er De gåt efter mig?
Kareno (efter å ha set på hende). Jo, Deres forundring var
ægte. De tror mig for vel, frøken Teresita, De mistænker mig for
ingenting. Jeg kunde for eksempel være optat av Dem, være fuld
av galskap til Dem, og De vilde ikke tro det.
Teresita. Nei, jeg kunde ikke håpe det.
Kareno. Vi omgås hverandre hver dag som to usynlige, uten
å blandes. Men jeg kommer ikke forbi Dem mere. De er altid
foran mig igjen. Hvem er De?
Teresita (i: dæmrende glæde). Er jeg Deres?
Kareno. Jeg vet ikke, jeg vet ikke. Nei, De er ikke min.
Hvorledes kan De spørre om det? Er det sant at De dengang i
høst vilde ha sænket postskibet tilbunds?
Teresita. Det vet jeg ikke. Jeg tænkte bare på Dem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>