Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Livets spil (1896) - Tredje akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
105
Flere (utbryter). Blodrødt!
En kvinde. Å Gud! Å Gud!
Første stenhugger. Nei....? Mit ur har stanset?
Anden stenhugger. Har det stanset? fer på sit ur).
Klokken er fem. 4
Første stenhugger (ser på sit ur, Fister det, lytter).
Jeg begriper ikke dette. Det gik like til nu. Det står på fem.
Læstadianeren (med opløftet finger). Tænk på enden.
Kvinden. Å Gud! Å Gud!
En anden mand. Det sker så mange underlige ting i
disse dager. I mit sogn er født en mærkelig kalv.
En tredje mand (til en fjerde). Hørte ikke du en flue
inat?
Den fjerde mand. Jo. Jeg lå længe og hørte den. En
flue midt på vinteren.
Den tredje mand (til den anden). Hvorledes var kal-
ven?
Kvinden (skriker). Ti stille! Si det ikkel (andre kvinder
omringer hende og fører hende tilside).
En av kvinderne. Ti stille. Hun er frugtsommelig.
En femte mand. Jeg møtte en mand på bryggen.
Flere (stimler sammen om ham). En mand? Hvad var det
med ham:
Den femte mand. Hans føtter var ikke som menneskers
føtter. Det var klumpføtter.
Flere. Begge to?
Den femte mand. Begge to.
En kvæn (roper mot himlen). Jumala!
En (til den femte mand). Talte du ikke med ham?
Den femtemand. Jeg hilste, men han svarte ikke. Han
holdt luen i hånden.
En anden. Hvor blev han av?
Denfemte mand (som har vendt sig om). Der står han
(peker på Thy).
(Thy har på føtterne et par fantastiske sko med hælen foran
og tåen bak. Han holder luen i hånden.)
Flere (viker tilbake). Gud frels os!
En lap (korslægger hænderne over hodet ag roper). Ibmel!
Ibmel!
Enalmuesmand. Hvem er det?
Skipper Reiersen (gammel og i høie sjøstøvler). Kjen-
der du ham?
Enfisker. Nei.
En kone (i mandfolktrøie). Jeg kjender ham heller ikke.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>