Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Munken Vendt (1902) - Akt VI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
315
Munken Vendt. Det er dreng du vil være?
Esben skomaker. Såskjønt I har bruk for en nyttig mand.
Her findes en mængde å gjøre istand.
Og gårdens forvaltning blir svær å bære. i i
Munken Vendt. Gå, frier. re
Esben skomaker. Hihi.
Munken Vendt. Du har sangstemme, gjøk.
Esben skomaker. I snakker så rart. Jeg forstår
det er spøk.
Munken Vendt. Du flirer i disse alvorlige tider
da hvermand han sukker i kvaler og kvider.
Esben skomaker. Jeg ler for mit eget ringe behag (buk-
ker og fjærner sig tilhøre).
Munken Vendt. Han var dog den bedste jeg traf idag.
(Rammel av kjærrer fra venstre.)
Munken Vendt. Der hører jeg kjærrerne .... Stans,
skomaker.
Jeg mener jeg trænger dig korsom du er.
Læss kisterne av. De er fulde av klær
og ellers av mange forskjellige saker .......
Nå, kjøpte jeg billig fru Iselins gård?
Esben skomaker. Nei. Vanstelt er husene, vanskjøttet
marken;
nu sist hugg han tømmer i selve parken.
Munken Vendt. Ja himlen bevare os, skjæbnen er hård.
(Iselin er trådt ut på broen og kommer nedover trappen med
en nøkkelhank.)
(Esben skomaker bort tilvenstre.)
Iselin. De ord gjør Jær ære.
Munken Vendt (vender sig). Hvad, frue, så silde —?
Iselin. I finder mig end på den gamle tomt.
Jeg pyntet derinde og gjorde det gromt.
Nu flyr jeg Jær disse. Som Didrik vilde (leverer nøklerne).
Forresten — den ynk I behaget Jær i,
vor hårde skjæbne I bad Jær bevaret —
Munken Vendt. Jeg ynket Jær ikke.
Iselin. — den kunde I sparet.
Den siste som ber om Jærs ynk blir vi (går).
Munken Vendt. I gjør mig den bitreste uret, frue.
Iselin (vender om, inderlig).
Så ber jeg Jær glemme mig alt jeg sa.
Munken Vendt. Og findes det noget I ønsker å ha,
derinde, av ting i Jærs egen stue —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>