Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sværmere (1904) - IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
137
Nu blir De styg på klærne, sa hun idet hun gik ut av døren.
Da klokkeren kom ind måtte Rolandsen være munter igjen,
han rakte frem sit snaue hode og trak hatten ned over ørene
for å vise hvor altfor stor den nu var blit. Pludselig så han på
klokken, sa at han måtte på kontoret og gik.
Rolandsen gik til kramboden. Han bad om å få se på bryst-
nåler, på broscher, og de skulde være til de høieste priser. Han
valgte sig en imiteret camé og bad om henstand med betalingen.
Det fik han ikke, han skyldte så altfor meget før. Så tok han
en billig agatlignende glasnål som han betalte med sine små-
skillinger. Og Rolandsen vandret avsted med sin skat.
Dette var igåraftes ....
Nu sitter Rolandsen i sit rum og kan ikke arbeide. Han tar
sin hat og går ut for å se hvem det er som rusker i skogen.
Han går like i løvens gap; det er jomfru van Loos som har
git ham dette tegn og nu står og venter på ham. Han burde
ha styret sin nysgjærrighet.
Goddag, sa hun. Hvor du har stafferet dig ut på håret.
Jeg pleier å klippe mit hår om våren, svarte han.
Det var mig som gjorde det ifjor. Iår var jeg ikke god nok.
Jeg vil ikke ha nogen strid med dig, sa han.
Ikke det?
Nei. Og du skal ikke stå her og ruske hele skogen op med
rote så alverden ser dig.
Du skal slettes ikke stå her og drive spas idag, sa hun.
Du skal tværtimot stå helt nede på veien og vinke med en
fredens oljegren til mig, vedblev Rolandsen.
Har du klippet dig selv?
Olga har klippet mig.
Hun som engang kanske blev Fredrik Macks kone hadde
klippet ham. Jo det vilde han ikke fordølge, men tværtimot
utbasunere det: rå
Olga, sier du?
Hvad så? Hendes far kunde jo ikke.
Du driver dette så vidt at det går istykker mellem os en dag,
sier jomfru van Loos.
Han stod en stund og tænkte på det.
Det er kanske også det bedste, svarte han.
Da ropte hun:
Hvad sier du!
Hvad jeg sier? Du er aldeles forstyrret om våren, sier jeg.
Se på mig, viser jeg noget slags tegn til uro om våren?
Du er nu også en mandsperson, svarte hun bare. Men jeg
vil ikke finde mig i denne fjas med Olga.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>