Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anden del - XVI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
269
Frøkenen borte på gulvet: Du vil vel prøve å komme dig væk,
Daniel?
Jeg vet ikke, svarer han. Og han ser påskrå ned til hendes
føtter og spør: Er Julius sovnet?
Ja han er sovnet.
Jeg vil bare se ham som snarest!
Gud vet hvad han mente med det, om han droges mot barnet
eller om han bare vilde vise sig og ikke være den som hadde
hast og var ræd. Han snappet en trøie som hang på væggen,
grep børsen og skrævet til døren. Frøkenen efter og ut med
ham, ind i nystuen. Det var et jag. Han så bare på barnet, nik-
ket og steg til døren igjen.
Frøkenen: Se her — bi litt!
Dette at han var eftersat og jaget grep hende dypt, at han
ikke klaget over hende og ikke sa et ondt ord kunde ha kastet
hende ned for hans føtter. Hun fik sin kuffert op, tok ifleng
nogen pengesedler og stak til ham, bad ham komme sig bort,
kanske over fjeldet, vi træffes senere —
Han så for første gang på hende og sa: Jaja tak!
Marta kom, hun hadde hat kaffe på en flaske og rakte ham
den, men da han grep efter den faldt den i gulvet. Av gammel
vane murret han over det som her gik- istykker: Nå, der gik
flasken, men jeg var så valhændt!
Så rev han døren og styrtet ut....
Endda regjerte han fjeldet i et par dager, lensmandsbetjen-
ten var fortvilet, han ønsket i det længste å greie denne sak uten
4 tilkalde fremmed hjelp. Nu kom både han og konen opover
til Torahus sæter, og de hadde ikke børse og lignet ikke politi,
men kom bare gående. Oppe på skudhold hvor Daniel pleiet
å varsku stanset lensmandsbetjenten og lot konen gå videre. En
merkelig utsending i et slikt ærend, hun som hadde snytt Daniel
og altsammen! Men Helena hadde vel sagt som så at nu vilde
hun prøve med det gode!
De to kvinder i sæteren hadde set parret og holdt nu øie med
Helena, hvor langt hun torde gå. Det lot til at Helena torde
gå helt op skjønt Daniel skrek til hende og varslet.
Han skyter ikke Helena, sa Marta.
Men er det nogen sak å gå til ham! spurte frøkenen misun-
delig. Det skulde også jeg ha gjort. Men du og jeg fik jo ikke
lov.
Helena steg videre op.
Hvad skal den lensmandskonen der! snøste frøkenen. Han
bryr sig ikke det spor om hende!
Piudselig gjør Daniel noget uventet: han begynder å stige
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>