Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tømmerpladsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
IOO TØMMERPLADSEN.
båden, og han gad ikke forstyrre ham. Så
atter op i den muldne lugt mellem de mørke
trætårne og langs det sorte vand, hvor
boblerne steg og brast. Det var vei bare træthed,
men han havde en fornemmelse, grangivelig
som sandet vilde hæmme hans fødder og holde
ham fast. Han fik den tanke, at sandet sugede
ham til sig og vilde æde ham. Man kunde jo
godt bilde sig ind, at alle de mennesker, der
kom her, blev slugte af sandet. Det var både
død og begravelse i ét. Og så slettede sandet
alle spor efter dem, og ingen kunde ane, at
de stod dernedenunder, ret op og ned, lige
ved siden af hinanden, hjærneskal mod
hjærne-skal. Han lo ad sig selv over sit påhit, men
kunde dog ikke lade være at gyse, da han
lidt efter stødte til en sten med sin fod.
På en gang fik han hjemvé. Det var dog
så trist at være ganske alene i det fremmede
land. Når han tænkte på det, måtte han så
at sige snappe efter vejret. Og det var,
ligesom han var bleven forstødt af dem
derhjemme. Han følte næsten nag, mens han
tænkte, at nu sad de sammen ved bordet, og
hans plads var tom. Og resedaduften strøg
ind ad det åbne vindu. Han fik sådan en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>