Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - basa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
basa
bebo
8basa v., vard. ~ i väg, på, åstad (rusa i
väg osv.); låta ngt ~ (låta ngt gå hur
som helst, utan ingripande)
4basa v., vard. (vara bas, jfr 2bas) ~ vid
ett bygge
baser [a 1 (grunda, stödja) förslaget var
-at ei. -ade sig på en grundlig
utredning; verksamheten är helt -ad på
frivilliga bidrag och gåvor; på vad -ar
man denna förmodan? 2 mil. trupperna
-ades i X, jfr *bas 4
basis (grund, grundval) bygga ett
företag e. d. på bred uppgöra en plan
på ~ av vunna erfarenheter (på
grundval av, med ledning av); skapa den
ekonomiska ~en (hellre: basen) för
ett företag; som sg. best. f. föredrages basen,
jfr *bas 1
basisk kem. ~ reaktion; ~a salter
basta vard. (nog, stopp) nu gör ni som jag
har sagt och därmed ~!
bastant (kraftig, stark; solid,
’ordentlig’; grov, tung) ~a ekmöbler; ett ~
tyg; en ~ portion, smörgås; ett ~ rus;
ett par ~a nävar; fru A har blivit rätt
~ med åren; ~are njutningar; fläsk
och bruna bönor och andra ~a rätter
bastard (korsning) ~er av vita och
negrer kallas mulatter; en ~ av
kanariefågel och grönsiska; ~er av släktet
Salix (hybrid); en kunglig ~ hist.
(av-komling på sidolinjen); biidi. en ~ av
konjak och likör (blandform,
mellanform)
bastion hist. (fästningsskans) fästningens
~er; biidi. Y-tidningen vill vara en ~
mot alla irreligiösa makter
bastu här är hett som i en finsk
bada prov. en ^ för torkning av
lin
basun blåsa stöta i ~ (äv. biidi.
högljutt el. uppseendeväckande förkunna
ngns förtjänster); när du giver en
allmosa, så låt icke stöta i basun för dig
(Matt. 6:2)
basun la vani. i förb. ~ ut ju (högljutt el.
uppseendeväckande o. ofinkänsligt
förkunna) ; låt nu bli att ~ ut vad ni har
hört!; händelsen -ades ut under
jätterubriker
basunera vani. i förb. ~ ut ni; jfr basuna
batalj (drabbning, fältslag) ~er till
lands och sjöss; generalen ville inte
riskera leverera ~ (inlåta sig i
strid); råka, inlåta sig i ~ med ett par
ligister; biidi. en lärd ~
bataljon mil. en ~ infanteri; en tung ~
(utrustad med tunga vapen); biidi. en
hel ~ tiggare (stor skara); spelt, slå ~
(i ett slag fälla alla nio käglorna i
kägelspel)
batteri 1 mil. tysta ett ~ (gm beskjutning
e. d. försätta ur stridbart skick);
trak-tordragna ~er; i sht hist. ett
linjeskepps övre och undre ~er 2 biidi. ~er
av pilsner- och sodavattensbuteljer
(mängder, hopar) 3 tekn. galvaniskt
~er till ficklampor; ~et är
urladdat 4 mus. (slagverk) sköta ~et i
en orkester
bax]a (rubba, flytta med spett, spakar e. d.)
~ ett stenblock åt sidan; ~ in nya
[järnvägs]spår; -ning av stenblock
baxn|a (häpna, bli slagen av häpnad,
studsa; bli förfärad) jag -ade när
jag fick höra priset; han äter, ljuger så
man -ar
be se bedja
beakt|a i sht skriftspr. (akta på,
uppmärksamma, fästa avseende vid) saken
förtjänar att -as; han gick utan att ~
varningen; en alltför litet -ad bok;
påpekandet förtjänar [allt] -ande;
under, utan -ande av ngt
beaktansvärd ~a omständigheter
(tänkvärda); ibi. ~a resultat (avsevärda,
betydliga)
bearbet|a 1 ~ en malmfyndighet, en
åker (bruka, upparbeta); ~ en deg
(knåda, arbeta); ~ ngn med
knytnävarna (kraftigt behandla); ~ ett
stenblock med hammare och mejsel
(förarbeta); -ning av marken, metaller
2 (söka inverka på, behandla) ~ den
allmänna meningen, opinionen; ~ ngn;
väljarna måste -as 3 (genomarbeta,
behandla) materialet för avhandlingen
var otillräckligt -at; ~ ett
siffermaterial, svaren på en remiss 4 ny, -ad
upplaga (omarbetad, översedd,
reviderad); ^ ett stycke för scenen, en
roman för filmen (omarbeta, anpassa);
Robinson Crusoe, -ad för barn; pjäsens
svenske -are; en -ning för radio
beblanda ren. ~ sig med mängden
(blanda sig, träda i beröring); ibi. ~sig med
ngt (befatta sig); ~ sig med ngn (äv.
ha olovligt könsumgänge)
bebo (bo i el. på; befolka) han ~r en-
43
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>