- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
110

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dam ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dam

dans

-ade för vinden; daggdropparna -ade

1 gräset; -ande gelé; fläsket -ade på
fatet 2 (skimra, flimra, ’leka’)
solstrålarna -ade i lövverket; månens -ande
skimmer; luften -ar av värme 3 (svänga,
vibrera) strängen, stämbanden,
tungspetsen -ar; en lärka på -ande vingar;
luften -ade av fågelsång 4 (av- o.
tilltaga i styrka, ljuda darrande) en -ande
ton; klockornas klang -ade ut över
nejden; hans stämma -ade av rörelse

*dam s. 1 (kvinna av börd el. hög
samhällsställning; kvinna ur de bildade el.
högre samhällsklasserna; världsdam)
en högättad diplomatiska kårens
~er; hovets ~er; en fin, elegant,
älskvärd, intelligent ~; en snäll gammal ~;
en ~ av värld; ha tur hos ~erna;
föra sig som en hon är snart stora
~en; de unga ~erna i salongen; iron.
~ ur det lätta gardet 2 allmännare
(kvinna) för ~er (anslag på t. ex.
damrum); ~ernas spalt
(tidningsavdelning för kvinnor); mina ~er och
herrar! inledningsord till föredrag o. d.;
~en tappade en näsduk (i tmtai,hellre:
ni) 3 (kvinna ss. föremål för en mans
höviska hyllning särsk. med ars. pä
riddartiden) bära sin ~s färger; mitt hjärtas

~ 4 om bordgdam el. kvinnlig danspartner

vara utan ~ 5 spelt, (spelkort med bild
av en dam; i schack drottning) hjärter
~; sitta med, hålla på ~en; stänga inne
~en; bonden gick i ~ (byttes till en
dam). — Jfr kvinna anm.
2dam s. 1 (damspel) spela ett parti ~ 2
(dubbelbricka i damspel) göra en bricka
till ~

1damm s. 1 (fördämning, dämme) bygga
~ar till skydd mot havet; ~en brast;
floden sprängde ~en; biidi. (skydd,
värn, hinder) sätta en ^ mot ei. för
förstörelsen; utgöra en ~ mot
förflack-ningen; tårarna sprängde alla ~ar

2 (vattensamling, liten sjö, göl) gräva
en ~en i parken; ankorna i ~en;
fiskodling i ~ar

2damm b. (stoft) lätt, tjockt ett lager
av ~ på bordet; riva upp ett moln
av ~; skorna är vita av ~; torka ~et
av bokhyllan; skaka ~et av el. ur
kläderna; skölja ner ~et med ett glas öl;
regnet binder ~et på vägarna; i rök
och biidi. leva i böckernas ~ (i
bokliga studiers instängdhet); åtskilligt ~

har lagt sig över hans berättelser (hans
berättelser har blivit föråldrade); riva,
röra upp mycket ~ (ställa till onödig
uppståndelse)

1damm|a v. 1 (torka bort el. befria från
damm) har du -at böckerna, bokhyllan?;
~ i ett rum 2 (ge ifrån sig el. ryka av
el. riva upp damm) vägarna -ar; det
-ade på vägarna, av ei. om
sängkläderna; bilarna -ar

~ av ru mest lös sms. (befria från damm)
~ av ett bord; ~ i väg vard. (rusa bort)
~ i väg på sin häst; ~ ned ei. ner ru
mest lös sms. (nedsmutsa med damm) ~
ned sina kläder

’damm|a v., vard. (slå, dänga, drämma)
~ motståndaren i marken, käppen i
bordet; ~ ihop (ryka ihop o. slåss);
pojkarna -ade på, till varandra

dan|a mest skriftspr. o. högt. i (bilda, forma,
skapa) vi -ar själva vår framtid; havet
-ar våra kuster; ~ sin stil efter franska
förebilder; ~ nya ord,
sammansättningar; ~ sig en föreställning,
uppfattning om svårigheterna 2 (gestalta
på lämpligt sätt; i perf. part. lämpad,
skickad, ägnad) naturen -ade dem till
hjältar; -ad för stora värv 3 (fostra,
utbilda) ~ självständiga människor;
karaktären -as i skolan; ~ sig för sitt
kall; hjärtats, förståndets -ing (fostran,
bildning)

danne|man àid. (duglig o. redbar man;
odalman) en redlig gode -män!

dans 1 ställa till spela upp till
~en är i full gång; leda ~en; arbetet
gick som en ~ (lekande lätt); gå i,
tråda, träda ~en åid. (dansa; äv. biidi.
deltaga i ngt); vara ur ~en (äv. biidi.
ej längre deltaga i ngt; vara ut leken)
2 om visst slag av dans modern ~; gamla
~er; långsamma, livliga ~er;
konstnärlig, rituell viss dans på bal e. d.
bjuda upp en flicka till en får jag be
om en vara i farten varje ~ 3 (bal,
danstillställning) middag med ~
på logen, bryggan; ha ~ hemma; bjuda
en flicka på på ~en i lördags

4 (dansmelodi) spela ~er och marscher

5 biidi. (orolig el. rytmisk rörelse) ~ på
lina; myggornas, tranornas
solstrålarnas, lövens skeppets ~ på
vågorna; särsk. i vissa uttr. avseende strid, gräl,
uppgörelse svenskarna började ~en; det kan
bli en lustig ~; här ska bli en annan ~

110

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free