Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hugg ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hugg
hugga
ngn ei. ngt ei. ngns minne; till -ande
av stadens grundande
hugg 1 (hårt slag el. stöt med eggvapen
el. vasst verktyg) måtta ett ~ åt ngn;
rikta ett ~ mot ngn; ge ngn ett djupt,
kraftigt, dödande ~ med yxa,
sabel, kniv; med ett [enda] ~ skilja
huvudet från kroppen; trädet faller
inte vid ei. för första ~et ordspr.; få ett
~ i armen; växla ei. skifta ~ [med
ngn] äv. biidi.; många skarpa ~
växlades under diskussionen biidi.; med
kniven i högsta ~ (färdig att hugga
till); vard. vänta på maten med kniv
och gaffel i högsta ~; ge ~ på sig (ge
tillfälle till angrepp, ge anledning till
kritik el. förebråelse) 2 (napp av fisk;
kraftigt bett) få ~ (få napp); vildsvinets
~ 3 (märke el. ärr efter hugg i bet. 1;
skåra, hack) kraniet hade ett djupt
det var ett ~ i eggen på yxan 4 (slag,
stöt) överfalla ngn med ~ och slag;
sport, göra, slå ett ~ (ett bollslag i
pärk-spei) 5 (häftig smärta, styng, stick)
känna ett ~ i bröstet
hugg|a I 1 (rikta hårt slag el. stöt med
eggvapen el. vasst verktyg mot ngn ei.
ngt) han högg honom i armen med
yxan; ~ sig i foten; ~ med båda
händer; ~ ngn till döds; ~ ngn blodig;
yxan högg djupt i trädet; ~ hål i isen;
~ sig en väg; ~ en gädda, en ål med
ljuster 2 bildl., vard. ~ fel el. miste, ~
i sten (misstaga sig); det kan vara
-et som stucket (det kommer på ett
ut, det gör el. är detsamma) 3 (fälla;
avhugga; klyva, stycka) ~ timmer,
ved, bränsle; ~ råg, vete sydsv. (slå,
meja); ~ ngt i stycken, i bitar
(sönderdela) 4 (bearbeta, forma, tillhugga) ~
gatsten, en gravvård; -en sten; ~ en
staty i marmor 11 1 (om djur bita till,
hacka, stinga till; slå klorna i) hunden
högg pojken i benet; gässen högg efter
henne; ormen högg honom i tån; fisken
-er inte i dag (nappar); katten högg
klorna i fågeln; tigern högg tänderna i
köttet 2 (slå, stöta) han högg sporrarna
i hästen; en skoflickare . . högg mig på
truten (Bellman) 3 vard. (ivrigt gripa el.
fatta tag i) ~ ngn i armen; ~ ngn i
kragen; polisen högg honom till slut
(grep); räven högg sig en höna; tjuven
högg väskan och sprang sin väg; ~ tag
i, om ngn el. ngt 4 (om båt stöta emotj
rycka, slita) ~ i bott[n]en; båten ligger
och -er mot bryggan 5 (häftigt värka
el. sticka till) det högg i sidan, i tanden
6 (ge gliringar el. pikar, ’hacka’) ~ på
ngn
~ av HJ mest lös sms. (frånskilja med ett
hugg) ~ av grenarna på el. av ett träd;
~ av huvudet på ngn el. ~ huvudet av
ngn; ~ av en käpp (hugga itu); ~
bort ni mest iös sms. (hugga av; hugga ned,
fälla) ~ bort grenarna på el. från ett
träd; ~ bort träd, buskar; ~ fast 1 (få
ngt att fastna med ett hugg; gripa fast
i ngt) ~ fast yxan i väggen; ~ fast
bytet med tänderna 2 ~ sig fast vid ei. i
ngt (klamra sig fast; biidi. bita sig fast);
~ fatt vard. (hastigt gripa tag i) han
högg fatt [i] mig på gatan; ~ fatt i
arbetet (gripa sig an med); ~ för sig
vard. (glupskt o. framfusigt ta för sig;
ta grovt betalt) han högg för sig av
alla rätter; han förstår att ~ för sig;
^ i vard. (ta tag, ta itu med) hugg i
och dra!; hugg i för kung och
fosterland skämts.; ~ igenom ei. genomhugga
mest iös sms. (genomtränga med ett hugg)
~ igenom en stock; ~ in ni 1 (häftigt
angripa med huggvapen; gripa in, ivrigt
gripa sig an med) ~ in på fienderna;
~ in på maten 2 (inrista gm huggande)
~ in sitt namn; ~ loss (hugga lös) ~
loss ngt från ngt; ~ lös 1 (hugga loss) ~
lös en båt ur isen 2 (gå till anfall mot)
~ lös[t] på ngn; ~ ned ei. ner 1 ni
(fälla el. döda ngn med hugg; fälla träd o. d.)
~ ned ei. ner sina motståndare; ~ ned
ei. ner ett träd, en skog 2 (häftigt
kritisera) ~ ned ei. ner på ngn ei. ngt; ~
sig igenom, in, ut (i strid gm huggande
bana sig väg igenom, in, ut); ~ sönder nJ
mest iös sms. (hugga i stycken) ~ sönder
ett bord; ~ titi 1 (tilldela ngn ett hugg)
han högg till honom med yxan; ormen
-er till 2 vard. (svara ngt på måfå) pojken
hade ingen aning om när Gustav Vasa
levde utan högg till med 1700-talet 3
vard. (begära för hög betalning)
försäljaren högg till med 20 kronor 4 (forma
till) ~ till en bild av trä 5 opers. (värka
el. sticka till) det högg till i bröstet; ~
upp [U mest lös sms. 1 (åstadkomma
medelst huggande) ~ upp en dörr, ett
fönster; ^ upp en rågång genom
skogen 2 (hugga sönder) ^ upp ett skåp
till ved; ~ upp en skuta, en ångare
312
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>