- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
466

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - man ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

man

mangla

ha, få en —; leva som — och hustru;
skämts, min herre och — 3 om vuxen titan
tanke på mots. till kvinna jag tål inte den
-’nen; jag känner inte —’nen i fråga;
det var nyss en — här och bjöd ut ngt;
han är en högväxt, reslig, ståtlig,
kortväxt, undersätsig —; en ung,
medelålders, gammal —; en — i sina bästa
år; en god, klok, hederlig —; en högt
uppsatt, berömd, stor, rik, ansedd —
en andans, fridens, frasernas —;
Föreningen 1906 års män; den gode —nen,
min gode — åid., nedsättande; — av värld;
vara sin egen — högt.; en — för sig
(oberoende; självständig; särpräglad);
männen för dagen; vara rätte —nen
att . .; god — se god / 2; — i
staten (i statens tjänst); Guds — om profet
e. d.; kungens — blir jag aldrig högt.
(vapendragare); vara ei. bli — för
ngt (sörja för att ngt blir gjort); känna
sin —■ (veta vad ngn går för) 4 pregnant
(karlakarl) visa ei. skicka sig som en —;
vara en riktig —; det står en — bakom
ordet; icke vara — att . . (äv. om
kvinna icke vara ’människa’ el. i stånd att)
5 (människa, person) i —s minne; jur.
död —s bo; tredje — (utomstående
person) 6 (individ, medlem av kollektiv)
kämpa ei. slåss — mot —; — över
bord; strida till sista —; som var —
vet (envar; vem som helst); ryktet
gick från — till —; det viskades om
saken — och — emellan; vara på tu
— hand med ngn; förtjänsten per —;
vi var sjuka Ute till —s vard. (lite
var); en besättning på 20 —; alle —
på däck! 7 i uttr. gå — ur huse se hus 5 8
i uttr. resa sig, stå som en — (samfällt,
solidariskt) 9 i ordningsföljd näste —!;
han kom i mål som andre —; kalla
fjärde — (vid prästval); kortsp. fjärde
—; hand. förste — (förman i butik o. d.)
10 sjö. förlisa med — och allt 11 i uttr.
menige ei. gemene — (folkets stora
massa, menigheten, de breda lagren,
vanligt enkelt folk) 12 bamspr. långe —
(långfingret)
8man pron. l (människor, en person,
någon, du, jag, vi, ni) hur tycker du —
bör göra?; vad kan — lära av detta?;
hur länge ska — behöva vänta här?;
—f kan inte påstå att detta är
rättvist; ofta får — höra folk påstå
att . .; så får — inte bära sig åt; —»

får vara tacksam [för] att det inte gick
värre; om — delar linjen AB mitt itu
mat.; — kan vad ~ vill; det går lättare
Om —• är två; Ser — på! uttr. för förvåning,
jfr *man; vard. får — vara med på ett
hörn? (jag); ss. tilltalsord till barn varför
är — så ledsen? 2 (människorna, folk)
en skildring av hur — levde på
1400-talet; bry dig inte om vad — pratar!;

— sökte efter honom hela dagen
3man adv. ei. mans åid. (bara) se — på!;

jfr 2man 1

man | a 1 skriftspr. (uppfordra, uppmana) —
till besinning; känna sig -ad att göra
ngt; exemplet -ar till efterföljd;
samvetets -ande röst; ett -ande föredöme
2 bibi. o. högt. — gott för ngn (lägga ett
gott ord för ngn) 3 högt. (med besvärjelser
o. d. framkalla, frammana) Den forntid
som manas ur graven av Tegnér och
Geijer (Böök)

— fram ru skriftspr. — fram ei.
frammana bilden av ngn; — ned ei. ner ru

— ned ett spöke i graven; — på — på
hästen (driva på); — upp ni — upp ngn
ur graven; jfr uppmana; — ut IU —’ ut
vålnaden; jfr utmana

manbar (könsmogen, giftasvuxen i sht
om kvinna) hon är inte — än; nå — ålder
mandat (uppdrag, ombudsmannaskap;
plats i väld representation;
förvaltar-skap) jag har inget ~ att tala på deras
vägnar; hans — utgår 1968; nedlägga
sitt —; det nya —et tillföll
arbetarpartiet; —et över de forna tyska
kolonierna

mandom 1 reüg. o. högt. (mänsklig natur)
taga — 2 (könsmognad) nå — 3
(tapperhet) Mandom, mod och morske män/
finns i gamla Sverige än (R. Dybeck)
manér ei. manér (sätt el. vis att skicka sig;
framställningssätt; tillgjordhet,
förkonstling) på känt —; på svenskt —;
lära sig, ha fina —; det allegoriska —et;
ha konstiga — för sig; han har ett
irriterande — att alltid komma för sent;
vad är det för — som du har lagt dig
till med?; att säga emot har blivit ett

— hos ei. för honom; hans stil har nu
urartat till ~

manfall (förlust av män el. människor,
manspillan) en blodig strid med stort

biidi. stort — i studentexamen
mång| |a tvätta och —; fackspr. en -ad
guldkedja; biidi. -as framåt i träng-

466

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0478.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free