Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - marvatten ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
marvatten
maskin
marvatten sjö. flyta, ligga, segla i ~ om
fartyg som vattenfyllts utan att sjunka
1mas «. (dalkarl, dalmas) kullor och ^ar
2mas s., kortsp. (’mjölnarmatte’; äv. om
den förlorande i detta kortspel) sitta
och spela ~; bli ~
mas|a vard- (dra benen efter sig, gå och
dröna, vara trög el. långsam) gå och
~; ~ sig i säng
~ [sig] av (knalla sig av, knalla sig i
väg) till slut -ade han sig av; ~ [sig]
bort han -ade [sig] bort till brunnen;
~ [sig] i väg (knalla sig i väg) oxarna
-ade [sig] i väg; ~ sig in gubben -ade
sig in och stängde dörren; ~ [sig] ned ei.
ner han -ade [sig] ner till stranden; ~
sig upp ligg inte och dra er utan ~ er
upp nu!; ~ sig ut ~ sig ut på gården,
ut i vattnet; ~ [sig] åstad (knalla sig
i väg) mot kvällen -ade han [sig] åstad
1mask b. (daggmask o. liknande djur;
larv) leta, plocka vrida sig som en
~ [på kroken]; sätta ~ på kroken;
lida av ~ (inälvsmask); det är ~ i
osten; dö och bli till föda för ~ama; icke
göra en ~ för när (icke skada det
ringaste kryp); jag är en mask och icke en
människa (’ett jordekryp’; Psalt. 22: 7)
*mask s. 1 (ansiktsiiknande betäckning för
ansiktet el. för ögon- o. näspartiet,
lösansikte, skråpuk) de antika grekiska
skådespelarna bar han samlar
exotiska ~er; tjuven hade ~ för ansiktet;
ta av ~en; biidi. (förklädnad,
täckmantel, ’sken’) han lät ~en falla; kasta
[av] ~en; rycka ~en av ngn; hålla
~en (inte röja sina känslor o. d.); svika
ngn under vänskapens teat. (för viss
roll medelst smink o. d. åstadkommen
fysionomi; maskering) skådespelaren
hade anlagt en god biidi. hans
ansikte var en ogenomtränglig ~ 2
(person som bär mask el. förklädnad) god
afton, vackra 3 (ansiktsskydd)
fäktarna satte på sina ~er 4 mii.
(terrängföremål som döljer trupp el.
befästningar o. d. för fientlig insyn)
artilleriet sköt över ~en; spelt, ligga i ~
(om klot el. boll i krocket resp. biljard
ligga i vägen för annans klot osv.)
8mask s., kortsp. (mäskning) han försökte
en ~ men den misslyckades
^ask|a a. (ögla i stickat el. virkat el.
knutet arbete) nät med stora -or; avig,
rät lägga upp -or (vid stickning);
tappa en ta upp en en ~ på
strumpan har gått [upp]; flera -or har
löpt på strumpan
8mask|a v. (sticka el. virka el. knyta
maskor) nätet var fint, grovt -at
~ av ru (lyfta föregående maska över
den sist stickade el. virkade så att en
kant bildas) ~ av en stickning; ~ fast
(fästa gm mäskning); ~ ihop ei.
samman (sammanfoga två stickade osv.
plagg gm att förena dem maska för
maska); ~ upp ru ~ upp ei. uppmaska
en strumpa (laga gm att återföra
upplupna maskor i deras ursprungliga läge)
8maska v. (förse metkrok o. d. med mask)
~ långreven
~ på nJ (maska) ~ på kroken, reven
4maskja v. 1 kortsp. (om spelare som sitter i
mellanhand icke lägga på sitt högsta kort
utan ett lägre och därigenom söka
’stjäla’ ett spel) han tog inte med kungen
utan -ade med knekten 2 vard. (icke
arbeta med full kraft, sänka
arbetstakten, endast låtsas arbeta, hålla sig
undan från arbetet; icke ta ut sig)
arbetarna visade sitt missnöje genom att
ett par av brottarna tog det så
lugnt att man kan tala om -ning
masker la 1 (förse med mask; förkläda;
sminka) ~ sig, ngn som el. till tiggare;
vara -ad till herdinna 2 (dölja rätta
arten av ngt) ~ sina avsikter, sina
åtgärder; försäljningen var -at tiggeri 3
mil. (kamouflera) en -ad bunker; -ade
krigsfartyg
maskformig (t. 1mas7c; maskliknande)
~a bihanget (på blindtarmen)
maskfrätt (t. xmask; maskstungen) ett ~
bord; vard. ~a tänder
maskin 1 (mekanisk anordning som
underlättar el. utför visst arbete) en
invecklad klippa håret, gräset med
~; brevet var skrivet på ^; sy på ^
(mots. för hand); hon är som en ~ (hon
arbetar på ett rent mekaniskt sätt
e. d.); om maskin för framdrivande av fartyg o. d.
gå för ei. med full, halv ~ (med hela
resp. halva maskinkraften; äv. biidi, jtr
2); full ~ framåt; full ~ back; sätta
~en i gång; om vissa fortskaffningsmedel ss.
lokomotiv, bil} cykel, flygplan o. d.
italienaren körde en stor och kraftig —
(motorcykel); ~en landade utan missöde
(planet) 2 biidi. för full ~ (av alla
krafter, ’för fulla muggar’), hon arbetade för
470
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>