- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
658

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sitta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sitta

sitta

talas om egendomlig — på korten men
. .; god, dålig — 5 om kläder (passform,
snitt) kostym, klänning med god —
Sitt|a 1 skall jag —, stå eller ligga?; —
på en stol, på en bänk, i en soffa;
Och hovet skåda får/ en syn förutan
like:/ han sitter och hon står (Snoilsky);
hon var rädd att få — hela tiden på
bal e. d.; var så god och sitt!; — rak,
krokig, grensle; — lugn, sysslolös, stilla,
bekvämt, illa, långt borta; sitt vackert!
tiii hund; — bland vänner; — bredvid
värdinnan; — efter rang; — hos en
sjuk; — i gräset, i solen, i skuggan, i
drag; — med armarna i kors (äv. biidi.
vara overksam, inte hjälpa till); — som
på nålar (vara mycket orolig); — på el.

1 mellanhand kortsp., äv. biidi.; — på
huk; — på parkett; — till bords, till
häst, till rors; — vid aftonlampan, vid
skrivbordet; — vid ngns fötter (ofta biidi.
vara ngns hängivne lärjunge); jag satt
och läste en stund; vad -er ni och tänker
på?; nej, vad -er jag och gör!; förbli
-ande; i -ande ställning; flygande fågel
får något, -ande får intet ordspr.; skall
det vara -ande eller gående bord?
(måltid där man får maten serverad resp.
själv hämtar den från ett större bord)

2 (sitta o. posera, hålla på att avbildas)

— [som] modell; — för en målare, för
en skulptör; — för ett porträtt;
porträttet var klart efter fem -ningar 3
(vistas, uppehålla sig; vara placerad,
ha ett visst läge) — inom lås och bom;

— fängslad, i fängelse, på fästning;
fåglarna -er i trädet, på taket; flugan
satt i taket; tavlan -er för högt;
nyckeln -er i låset; båten -er på grund;
hatten -er på sned; finnen satt mitt på
näsan; mitt onda -er i själen; inte veta
hur korten -er äv. biidi.; tätt -ande ögon;
biidi. — i skuld över öronen; — i
klistret (sitta fast i svårigheter); änkan fick

— i orubbat bo (utan att arvet
skiftades); nu -er vi där vackert! (nu har
vi råkat illa ut och kommer inte längre);
han -er rätt trångt (har det svårt
ekonomiskt); vard. du -er ju inte i sjön (det
går ingen nöd på dig) 4 (vara anställd,
ha plats; vara medlem av; tjänstgöra
som) — på kontor, på bank; — i
regeringen, i riksdagen, i en kommitté; —
[som] ordförande; — [som] domare;

— ting se Hing; han -er i sammanträde

hela dagen; den -ande regeringen
(nuvarande); häktas inför -ande rätt
(när rätten är samlad) 5 i uttr. — med
(ha, äga); han -er med stor våning,
stora skulder, många barn, goda
inkomster, stor lön; — med trumf på
handen äv. biiai. 6 (sitta fast, sitta i)
hon sydde fast knappen så att den satt;
nu -er skruven till domedag!;
plåstret ville inte — 7 (passa, vara
avpassad efter kroppen) klänningen -er bra;
rocken satt illa i nacken

— av 1 (stiga av) sitt av [hästen] och
stig in! 2 fl (avtjäna genom
fängelsestraff) — av böter; — bort (förslösa)

— bort dyrbar tid; — efter (som straff
sitta kvar i klassrummet efter
skoldagens slut) få — efter en timme; —
emellan biidi. (råka illa ut, bli lidande)
han fick ofta — emellan när brodern
hade felat; sanningen har nog fått —
emellan; — fast nu -er knappen, spiken
fast; nu -er jag fast igen (kommer inte
längre); — fram (sätta sig längre fram)
sitt fram vid bordet!; — för (skymma
utsikten; skydda mot insyn) gardinerna
-er för; — i (vara el. bli kvar; ej gå ur)
nyckeln -er i [låset]; färgen -er i; biidi.
ovanan -er i; — ihop bitarna vill inte

— ihop i limningen; de -er tätt ihop
(tätt intill varandra); — inne 1 (stanna
hemma) sitt inte inne när det är så
fint väder! 2 vard. (sitta i fängelse) han
har suttit inne för stöld 3 biidi.
kunskaperna -er långt inne (har svårt att
komma till synes); han -er inne med
stora möjligheter, kunskaper (äger, har
förborgade); — kvar ru mest lös sms. l
hon satt kvar på bänken; regeringen -er
kvar efter valet 2 jag satt kvar i första
klassen (var kvarsittare); — kvar efter
skolans slut (sitta efter); — med — med
vid bordet; —med i styrelsen;— ned ei.
ner 1 (taplats,sätta sig; sitta) — ned vid
bordet; sitt ned en stund! 2 (platta
till) — ned en soffa; — på frimärkena
ville inte — på; jag lät prislappen —
på; — till 1 (sitta placerad) han satt
inte så till att han såg det; — illa till
(äv. biidi. ha det svårt el. besvärligt)
2 (sitta åt, sluta till) locket satt inte
till ordentligt; — upp sitt upp i sadeln,
på stolen!; sitt upp och åk med mig!;

— uppe den sjuke får — uppe en
timme var dag; vi -er alltid uppe länge om

658

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0670.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free