- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
733

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spänsta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spänsta

stad

spänsta vard. (vara spänstig på ett något
skrytsamt sätt) springa och ~ i terräng;
~ upp klockan fem varje morgon
spänstig (elastisk, smidig och lättrörlig,

1 god kondition, vital) vara ~ trots
sina år; gå med steg

spänta (spjälka) ~ stickor
*spärr s. rida ~ mot ngt ei. ngn (värja
sig mot, trotsa); man kan inte rida ~
mot utvecklingen längre
2spärr s. 1 (perrongspärr o. d.) gå genom
~en; biljetten skall visas i ~en 2
(avspärrning) poliserna ordnade en ~ vid
olycksplatsen; biidi. till universitet
och högskolor (begränsning i
intagningen) ; hans memoarer är belagda med 75
års ~ (publiceringsförbud)
3spärr s. 1 boktr, sätta med ~ (spärrad
stil) 2 i uttr. på ~ (utspärrad,
uppspärrad); en kattunge med klorna på
~; med ögonen på ~
^pärr|a v. l boktr, (skilja med
mellanrum) ordet ’kanske’ skall -as; sätta med
-ad stil 2 (spreta) kattungen -ade med
klorna

~ upp ru (öppna vitt) hon -ade upp
ögonen av förvåning; ut fU (skilja
och sträcka ut) ~ ut fingrarna, benen
2spärr|a v. (avstänga, blockera) ett stort
röse -ade vår väg; han -ade vägen för
oss (ställde sig i vägen); gatan är -ad;
farleden är -ad av is; hand. ~ ett
bankkonto (förbjuda utbetalning från)

~ av ru gatan avspärrades på grund
av eldsvådan; ~ in ru ~ in ngn i
fängelse; sitta inspärrad på mentalsjukhus
spö 1 regnet stod som ^n i backen 2
om spöstraff slita ådömas 40 par ~
3 vard. (stryk) få ge ngn ~
spö|a 1 (låta slita spö, straffa med
spöslitning) förbrytaren -ades på torget

2 vard. (slå, ge stryk) akta så att jag
inte -ar dig!

^ upp vard. han skulle allt behöva -as
upp ordentligt

spök|a 1 (gå igen, visa sig som spöke)
man påstod att den gamle generalen
-ade; opers. det -ar på vinden 2 biidi.
går du här och -ar mitt i natten?; det
är de gamla minnena som -ar

~ till ru (styra ut) vad du har -at till
dig!; ^ ut nJ (styra ut) hon: -ade ut
flickan med band och rosetter; hon
hade -at ut sig i en hatt från
sekelskiftet

spök|e (vålnad, gengångare) tro på -en;
vara rädd för -en; -ena i slottet; se
ut som ett biidi. se -en mitt på
ljusa dagen (se inbillade faror);
fattigdomens ~ (den skrämmande
fattigdomen); vard. fröken A, det gamla -et
spörja mest skriftspr. 1 (fråga) ~ ngn om
ngt; han sporde efter vägen 2 (få veta,
erfara; röna) det spör[j]s väl (det får
vi nog veta så småningom); det spör[j]s
om . . (jag, vi etc. undrar om); Jesu,
låt mig städse börja/ i ditt namn allt
vad jag gör,/ att jag måtte framgång
spörja (Sv. ps. 396: 2)

~ ut ru ~ ut ngn om ngt (utfråga)
spörjan mindre vani. (frågande) i uttr.
undran och ~

spörsmål (fråga; problem) framställa ett
ett allvarligt, intrikat ~et är
nu om vi kan göra så
sta vard. (åstad) gå ~ och hämta ngt;
fara, rusa ~ utan att tänka sig för
stab 1 mil. tjänstgöra på konungens
~ 2 biidi. han har en hel ~ av tjänare
omkring sig

stabil (stadig, gedigen, säker, oförändrad)
ett hus; läget på världsmarknaden
är nu någorlunda ~t; ~a priser; han
verkar ~ och pålitlig
stabiliser|a (göra stadig) förhållandena
har -ats ei. -at sig
Stabilitet (stadga, säkerhet) ge större,
ökad ~ åt ngt; öka ~en hos ngt;
ekonomisk ~; en firmas ~
Stack 1 (hög; volm; trave) lägga upp hö i
~ar; lägga ved i ~ar 2 (myrstack)
dra sitt strå till ^en se strå 2
stacka (lägga i stack) ~ hö, torv
stackar|e (ömkansvärd person;
odugling, ynkrygg, kräk) din lilla ~!; ~
du!; ~ liten!; en fattig den ena
-en får hjälpa den andra; han är en
riktig ~ till karl; var och en är herre
Över sin ~ ordspr.
stackars vard. ~ flicka, så du ser ut!; ~
du ei. dig!; de ~ barnen var utmattade;
~ liten!; mitt ~ huvud, så det värker!
xstad s. land och den heliga ~en
(Jerusalem); den eviga ~en (Rom);
~en Stockholm; Stockholms göra
Stån OSäker vard., skämts.; bo i ~en el.
stån på vintern; flykten från
landsbygden in till städerna; fara, resa [in]
till ~en ei. stån; gå ut på el. i stån och
handla; springa stån runt efter ngt;

24*—Svensk handordbok

733

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0745.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free