- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
753

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stympare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stympare

styv

för att undgå värnplikten; den nya
upplagan av boken var en -ad version
av originalet (starkt förkortad); mat. -ad
kon (kon utan spets)

stympare (klåpare, odugling) en — i sitt
yrke; den som har målat detta är inte
någon —

Jstyng se stygn

2styng s. (stick, sting) få ett — av en
insekt; känna ett — i sitt samvete

Styr (ordning, skick) jag försökte få —
på tankarna; hålla — på ngn ei. ngt,
hålla ngn ei. ngt i — (hålla i schack el.
på mattan); hålla — på barnen; hålla

— på sin fantasi; läraren kan inte hålla
klassen i —; jfr omstyr, överstyr

styr|a 1 (inrikta o. hålla fartyg, fordon, djur
o. d. i viss kurs, manövrera; stäva; föra)
om du ror så skall jag —; — ett skepp

1 hamn; — söderut; — efter kompass,
stjärnorna; de, båten -de in mot land,
bort mot nya äventyr; ångaren -de ned
mot oss; — upp i vinden sjö. (kryssa
snävare); föraren -de bilen i diket;
roboten -des med radio; fiskarna styr
med stjärten; vinden var lagom stark
för att fartyget skulle — (lyda roder)

2 (fara, rikta stegen el. färden; leda, länka)

— kosan hemåt; han visste inte vart
han skulle — sina steg; Herren styr mina
steg; Gud -e allt till det bästa; O, Gud,
som styrer folkens öden (Wennerberg)

3 (bestämma el. råda över) han -de
riket i åtta år; det är han som styr i
hemmet; klaga hos de -ande i
samhället 4 (behärska, lägga band på,
tygla) — sin glädje, sin sorg, sitt sinne;
styr din tunga!; nu kunde han inte —
sig längre [utan brast i skratt, rusade
i väg] 5 (ordna, ställa om; syssla) hon
får — och ställa som hon vill;
husmodern -de med matlagningen 6 språkv,
(åtföljas av) prepositionen ’till* -de förr
genitiv; det -da ordet står i ackusativ

— om (sköta, ordna, se till) — om att
ngt blir utfört; — om allting själv; —
till [U mest lössms. 1 (stöka till, ställa till)
så du har -t till i rummet!; nu har du
allt -t till det för dig! 2 refi. (styra ut
sig; smutsa ner sig) det var rysligt vad
du har -t till dig i ansiktet, håret 3
(ordna, rusta till) man höll på med att

— till ett kalas; — ut [U 1 (utsmycka,
kläda; spöka ut) en vackert utstyrd
brud; barnen -de ut sig till påskkä-

ringar 2 (utrusta, ekipera) — ut ngn
för en resa
styrbord sjö. 1 s. (fartygs högra sida) —s
ankare; på —s sida; segla, lägga sig
för —S halsar med vinden från högra sidan;
om — (på fartygets högra sida); land
om —! (på höger hand); —s vakt
2 adv. (åt höger) styra —; — hän; lägga
rodret dikt ~ om fartyget (till
höger om)

styre 1 (styrstång; roder) cykelns —
brast 2 (styrelse) landet blomstrade
under hans —; ett nytt parti har kommit
till —t; sitta vid —t
styrelse 1 abstr. (ledning) företaget gick
framåt under A:s kloka — 2 konkr.
föreningens, förbundets —; —n
sammanträder i kväll; väljas in i, insättas i,
vara med i, kvarstå i, avgå ur, tillhöra
—n; omvälja —n
*styrk|a s. 1 utan pl. (krafter; hållfasthet,
hållbarhet; styrkegrad; starka sida)
kroppslig, fysisk —; lita på sin —; den
råa -an; i sin -as dagar (i ungdomen
och mannaåldern); ha — att motstå
frestelser (själskraft); ett tyg av god —;
strömmens, vindens, brännvinets —;
matematik har aldrig varit min — 2
(trupper; kår; arbetsstyrka) väpnade-or;
armén mönstrade en — omei.på 600000
man; fabriken sysselsätter en — om ei.
på 100 man
2styrk|a v. 1 (stärka) — sig med god mat;
vakna -t och vederkvickt av sömnen;
-ande medicin; känna sig -t av prästens
ord, i sitt hopp; Gud .. skall fullkomna
stödja, styrka och stadfästa eder (1
Petr. 5: 10) 2 (bekräfta, bevisa,
vitsorda) — sin behörighet; det är icke -t
att han deltagit i stölden; intet -er
handskriftens äkthet
styrsel 1 (styrning) vagnen fortsatte utan

— nedför backen 2 (stadga, stadighet)
en lång, gänglig pojke utan — i
kroppen; följa sina impulser utan den
ringaste — bildl.

styv adj. 1 (stel, oböjlig) —a ben, fingrar,
knän, leder; — som en eldgaffel, pinne;
en — hatt, krage, lina; klädd i —t och
frasande siden; sitta — och rak 2 fackspr.

— jord, lera 3 sjö. frisk till — vind; —t
fartyg (stadigt seglande) 4 vard.
(skicklig) en — förare; vara — på att räkna;
hon är — i språk; det var —t gjort
[av honom] 5 bildh visa sig på —a linan

753

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0765.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free