- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
783

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tacksamhetsskuld ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tacksamhetsskuld

taga

tacksamhetsskuld stå i ~ till ngn för
ngt (ha ngn att tacka för ngt)
tacksägelse (tack, tacksamhetsbetygelse)
jag undanber mig alla ~r; överhopa
ngn med ~r
tadel skriftspr. (klander, kritik) utsatt för
~; gå fri från, för ~; en riddare utan
fruktan och ~ (person som är orädd
och har en fläckfri karaktär)
tadla skriftspr. (klandra) ~ ngn för ngt;
häckla och ~ ngn el. ngt
tafatt äv. tagfatt s. leka ~
2tafatt adj. (klumpig, fumlig,
bortkommen) han är bete sig [-rörelser;-] {+rö-
relser;+} han gjorde ~a försök att öppna
konservburken
taff|el 1 (festbord; festmåltid) tre -lar
stod dukade i rummet; vara inbjuden
till ~ på slottet; hålla öppen ~ jfr
öppen 4 2 (taffelpiano) spela på *>».
taf|la prov. (fingra, tafsa) ~ på ngt
tafs i uttr. få, ge ngn på ~en vard. (få, ge
ngn stryk; få, ge ngn en uppsträckning)
tafsa vard. (fingra) ~ på ngt
tag 1 (grepp) hon tog ett hårt ~ i
ledstången; fatta, gripa, hugga, nappa, få
~ i ngn ei. ngt; släppa ~et [i, om ngt]
äv. bildh; få ~ i ei. på ngn e]. ngt (träffa;
hitta, komma över); bildh ta friska,
nya ~ (göra nya försök) 2 (rörelse)
simma med långa ta ett ~ med
vänstra årån!; jag skall bara ta ett ~
med sopborsten (sopa lite); vard.
komma i ~en (i gång); vara i ~en (i livlig
verksamhet) 3 (sätt; fasoner) han har
samma ~ i sig som sin far; det där
är mina, rätta, friska han har ~en
inne (är van) 4 (gång, omgång, stund)
ovädret gick över på ett enda han
drack ur glaset i ett ta lite i ~et
(i sänder); två i ~et (på en gång); hon
stannade ett kom hit ett ~!; det
dröjde ett bra ~ innan regnet slutade;
det glömmer jag inte i första ~et vard.
(i brådrasket)
taga ei. ta I tr. 1 (gripa, fatta) ~ ngn
under armen, i handen; ta glaset och
ställ det på bordet!; Stå upp, tag din
säng och gå hem! (Mark. 2:11); ~
nyckeln ur låset; ~ skeden i vacker
hand se sked-, ~ ett barn på armen; ~
socker i kaffet; de tog blindtarmen på
honom (avlägsnade); ~ en boll, lyra
(fånga); tjuven tog pengarna (stal);
räven har tagit en höna; vinden tog

min hatt; polisen tog tjuven; ~ ngn
till fånga; ~ en fästning (intaga); ~
med storm se i storm; han tar folk
(charmerar); ~ rodret äv. bildh; ~
ledningen (överta); ~ gift; ~ en cigarr;
~ ett bad; ~ sitt liv; ^ ngn
avsides; citatet är taget från Bibeln 2
(välja, utse, antaga; använda) ~ ngn
till hustru; jag tar dig till vittne på
att ..; låt oss ta ett exempel; Vad skall
vi — Jag tar te och en smörgås;
han tog sin far till mönster i allt; ~
parti för ngn sq parti 6; ~ ngn i sin
tjänst; ~ paraply (ta med sig); skall
jag ~ frack?; ^ ett rum på ett hotell;
~ en omväg, en ny väg; ^ bussen,
tåget, hissen 3 (få, mottaga; skaffa
sig, utkräva) ~ mutor; ~ råd; ~
arv; ~ ngt i arv; ~ lektioner; ~
massage; ~ lärdom av ngt; ~ ed av
ngn; ~ [sig] ledigt; ~ betalt, ränta;
~ patent på ngt; ~ hämnd 4 (klara)
hästen tog hindret; ~ trappan i ett
språng; hon kan ta höga C; båten tog
sjöarna; tanken tar 1 000 liter (rymmer)
5 (uppfatta, upptaga) hur tog hon det?;
~ en sak allvarligt, högtidligt,
bokstavligt, lätt; ~ det med ro, lugnt;
han tog det som ett skämt; ~ det som
det faller sig; ~ människor som de är
(acceptera); ~ ngt för givet; vem tar
du mig för? 6 (upptaga, kräva) skåpet
tar för stor plats; det tog lång tid
(dröjde länge) 7 i vissa uttr. ~ farväl av
ngn; ~ fasta på ngt; ~ hänsyn till ngn
ei. ngt; ~ konsekvenserna (ta på sig,
acceptera); ~ notis om ngn ei. ngt;
~ ställning till ngt; ~ en vändning
till det bättre; ~ temperaturen; ~ ett
fotografi av ngn el. ngt; ~ slut; ~
plats (slå sig ner); ~ fart; ~ fel, miste;

mod till sig; ~ doket (bli nunna);
~ examen; vart skall du ta vägen?;
~ ngn av daga (döda); han tog sin
egendom i besittning; ~ ngt i
betraktande; ~ ngn i förhör, i
försvar II itr. 1 hon tog i tyget och
kände på det; det tog i handtaget;
han tog åt hatten som för att hälsa
(gjorde en rörelse); ~ till vapen (gripa);
~ till flykten, benen, bönboken bildh
2 (göra verkan, fungera) kniven,
pennan tar inte; fotbromsen tog inte;
vintern har tagit på honom (inverkat
ofördelaktigt på) 3 abborren tar inte (nap-

783

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0795.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free