Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - talare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
talare
tarm
talare ban är en stor — (har talets
gåva); trè — anmälde sig vid
diskussionens början; jag ber att få instämma
med föregående —
talas i förb. ~ vid (samtala, resonera);
vi får — vid om saken senare
talgdank biidi., vard. nu gick det upp en
—! (nu börjar jag förstå)
tallrik djup, flat —; en rågad —; en —
soppa
tal I ös (oräknelig) en — skara
talrik en — församling, publik;
utställningen var —t besökt
tam (mots. vild) —a djur; biidi. genom
strykningarna blev artikeln mycket —are
tamp biidi., vard., i uttr. på sista —en (på
el. mot slutet)
tampas vard. (slåss, kivas, ’tas’) — med
ngn om ngt
tand vackra, vita, starka, dåliga, trasiga,
plomberade tänder; få tänder; ömsa
tänder; tappa tänderna; borsta
tänderna; hacka tänder av köld; skära,
gnissla tänder äv. biidi.; öga för öga,
tand för tand (2 Mos. 21: 24); visa
tänderna äv. biidi.; bildh tidens —; få sig
en tår på —; beväpnad till tänderna
(väl rustad); få blodad — (få smak för
ngt); hålla — för tunga (hålla tyst med
en hemlighet)
tandagnisslan i uttr. gråt och — (stor
förtvivlan)
tan ger | a mat. (snudda vid) triangelns
längsta sida -ar cirkeln; bildh
utredningen bara -ar detta problem
tank|a (fylla tanken; fylla på) bilen
stannade för att —; — olja, bensin;
lastbilen hade just blivit -ad; bussen
kom direkt från -ning
tank|e djärva, moderna, självständiga
-ar; sitta i sorgsna ^r; försjunken i
-ar; snabb som -en; -en är fri; vara öppen
för alla nya -ar i tiden (idéer); utbyta
-ar; ha en låg, hög — om ngn el. ngt;
ha sin — för sig (åsikt); enligt min —
(åsikt); komma på bättre -ar; jag fick
henne på andra -ar; hon gjorde det i —
att få beröm (avsikt); han hade
ständigt samma problem i -arna; hon är
alltid i mina -ar; jag har aldrig haft en
— ditåt; en händelse som ser ut som en
tanke (Geijer); var har du dina -ar?;
försöka samla -arna (koncentrera sig); i det
här arbetet måste man ha -arna med sig
(vara uppmärksam på vad man gör);
jag gjorde det i -arna (av
tankspriddhet, i distraktion)
tankeställare äv. tank- (ngt att tänka på,
varning, påminnelse) ge ngn, få [sig] en
—; olyckan gav oss alla en —
tant — Lisa och farbror Sven; mina
gamla -er (fastrar, mostrar)
tantal uskval ei. tantal i kval i uttr. lida —
1 fråga om ngt ouppnåeligt
tapet 1 ljusa, mörka —er; sätta upp —er
2 i uttr. vara på —en (på tal, aktuell)
tapp 1 sätta en — i tunnan; det var som
— ur tunna om flödande tal 2 isen hängde
i —ar 3 en — hö
*tapp|a v. (tömma; hälla; få att rinna)
— en tunna; — en sjö; — ngn på blod;
— vatten ur en krän; vinet -as på
buteljer; öl av första -ningen
— av ni — av en vätéka; — av ett
dike; — i — i vatten i ett badkar; —
in ni facki. (sätta in som en tapp) — in
ett skaft i en borste; — på ni (fylla på)
— på bensin i tanken; — upp (hälla
upp) — upp vin på buteljer; — ur ru
— ur vattnet ur karet; — ur ett
vinfat; — ut ru — ut vin ur ett fat
2tappja v. (släppa; förlora, mista) ni -ade
en handske!; hon -ade tallriken i
golvet; han har börjat — håret, tänderna;
du ser ut som om du hade sålt smöret
och -at pengarna; hunden -ade spåret;
bildh — andan (bli andfådd); —
minnet; — balansen; — modet; —
intresset; — fattningen, huvudet, förståndet;
— räkningen; — tråden (komma av sig,
förlora sammanhanget); — hakan vard.
(bli förvånad)
— bort ru jag -ade bort vad jag tänkte
säga; ett borttappat smycke; — bort sig
yard. (gå vilse) han -ade bort sig i skogen;
talaren -ade bort sig alldeles när
publiken skrattade (kom av sig)
tapper (djärv, oförskräckt, ståndaktig;
uthållig) en — krigare; hon log ett —t
leende; kämpa —t; de drack —t hela
kvällen (duktigt, så det förslog);
belöning för —het i fält, till sjöss
tappt i uttr. ge — (ge upp, ge slaget
förlorat)
tariff (taxa) elektriska —er; avgiften
beräknas enligt, efter denna —
tarm tömma —en; hon är smal som en
—; vard. jag är så hungrig att det skriker
i -arna: äta så man spräcker en —
(äta sig övermätt)
787
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>