Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Trettonde kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
De stå der helt obekymrade, ehuru vi lätteligen kunna
begagna dem till skottaflor för våra bössor. Emellertid
få vi icke skjuta, så länge vi ha minsta utsigt att
förblifva oupptäckta.
– Vi skjuta först då, när någon af dem beträder
den smala stigen, som leder till vår platå. Se, Hans,
nu ha de märkt dina fotspår och komma hastigt
närmare; nu återstår oss ingenting annat än att kämpa.
– Då är det deras egen skuld, – sade Hans, i
det han kastade en pröfvande blick på sitt gevär; –
skjut du först, Victor, och tag om möjligt två man på
en gång.
Matabilierne hade utan tvifvel upptäckt Hans’
fotspår, emedan de noga följde samma väg, som denne
dagen förut tillryggalagt; dock tycktes de helt och hållet
underskatta fienden, ty de gjorde intet försök att dölja
sig. När de närmade sig hålorna, ville en hvar af
dem vara den förste, och de svängde dervid sina spjut,
som om de redan voro i begrepp att genomborra sina
hvita fiender. Mycket snart hade de uppnått den smala
stigen, som leder upp till platån, och när de märkte
Hans’ inrättningar vid ingången till hålorna, stormade
de fram med ett vildt utrop af triumf.
– Nu, – hviskade Hans, och knallen af Victors
tunga bössa slukade för ett ögonblick hvarje annat ljud.
Hans och Victor lutade sig ned för att blicka under
röken och sågo två af sina fiender ligga döda, medan
en tredje sårad linkade sin väg. De öfrige matabilierne
tvekade endast ett ögonblick, derpå slogo de mot sina
sköldar och stormade framåt; emellertid kunde endast
en i sender passera den smala stigen, och den
omständigheten, att den ene försökte tränga sig före den andre,
förorsakade ett litet uppehåll.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>