Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I. Spegels Lefnadshistoria och Praktiska Verksamhet - 8. Spegels deltagande i det kyrkliga organisationsarbetet under Karl XI: anordnandet af rikspsalmboken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
138 Josef Helander.
prinsens format af Swedbergs psalmbok upptagna versionen
företedde vissa teologiska ojämnheter och språkliga missgrepp 1.
Genom kungligt bref af den 9 december 1695 stadfästades
biskoparnas och superintendenternas ändringsförslag2, och få dagar
därefter utfärdades förbud mot den Swedbergska psalmboken3.
Biskoparnas slutredaktion trycktes nu under noggrann öfvervakning 4
och utgafs från Burchardis tryckeri år 1696. Upplagorna följde
härefter tätt på hvarandra. Men först år 1698 infördes denna s.
k. Gamla psalmboken genom kunglig förordning vid gudstjänsten.
Psalmboksarbetet var härmed för långa tider afslutadt, och
man ansåg sig hafva förvärfvat, om ej en bok af symbolisk
karak
1 Sasom n:o 13 in fol. af de manuskript, Spegel öfverlämnade till
biblioteket i Linköping, finnes upptagen: Doctor Spegels betänkiande öfwer
betrachtelsen om dhe obotfärdiges Jförhinder, såsom den war verterad af Erico
Schrodero. Sannolikt är detta betänkande identiskt med det af främmande
band renskrifna, i B. 116, Linköping, förefintliga: Någre fåå Observationer
öfwer Betrachtelsen om the obotfärdiges förhinder wid Gudachtighetenes
öfning. Detta utgör en kritik dels af Editio vetus A:o 1655, Holmiæ typis
expressa (förefinnes i flera psalmbokseditioner) dels Editio nova (i den mindre
duodesen, »Printzens format» af Swedbergs psalmbok). Spegels nu förlorade
handskrifna öfversättning upptogs äfven i katalogen öfver hans donation år 1700
under titeln: En betrachtelse om dhe obotfärdigas förhinder verterad af
högwürdige her Biskop Spegel, effter sielfwa den Engelske Authorns Tractat.
2 Samma dag. ; Den 9:de Decembris kl. 2 effter middagen, blef den öfversedde
Psalmboken Interfolierad, ändringarne uppå de rena Bladen förtecknade...» Detta
som normalupplaga antagna exemplar så väl af psalm- som evangelieboken
(2 band) finnes jämte beslutsprotokollet öfver biskoparnas och superintendenternas
förhandlingar och andra därmed sammanhörande skrifvelser, egenhändigt
undertecknade, i Uppsala domkapitelsarkiv. Genom Beckmans försorg har ett andra
originalexemplar af den interfolierade psalmboken skänkts till Kongl. biblioteket.
I detta saväl som i det förutnämnda har Episcopus Lincopensis gjort sin
underskrift »suo et Episcopi Aboensis nomine». — Mellan det ad acta lagda
exemplaret och tryckeriexemplaret samt det till konungen öfverlämnade rakade
genom hastigt af=krifvande inflyta några oväsentliga skiljaktigheter, hvilka
föranledde en liflig brefväxling under februari månad 1696 med det resultat, att
det i konungens händer varande efter en af Swebilius och Kolmodin verkställd
kollationering tillerkändes oinskränkt normativ betydelse. Jfr I. Kolmodins bref
till Er. Benzelius den 153 februari 1696, Bf 9, I, 69, Linköping. samt Kongl.
bref till ärkebiskopen den 291 och 29 februari och dennes redogörelse den 28
februari, fol. 10. Växjö. Förteckningen öfver dessa skiljaktigheter finnes
förvarad i Bibliographica, Psalmboken: Odat. — 1701, Riksarkivet.
8 Kongl. bref den 11 december 1695.
4 Jfr kanslikollegii förordning af den 9 november 1696 rörande
tillvägagåendet vid psalmbokens tryckande. Afskrift i n:o 29 in 4:o, Växjö.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>