Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
13 HÄRDA TIDER
hvilket intryck brunte och han skulle göra pä
herrskapet, som säkert satt och späjade i fönstren,
— hvad hade de väl annars att göra! Till sin
sorg kände han på sig att det icke kunde bli
altför glänsande, och helt nedstämd, nästan
ödmjuk efter sitt öfvermod nyss, tågade han förbi
en väderkvarn, som stod stilla i brist på mäld;
— den gården hade också egen väderkvarn! Så
krökte vägen sig, och han måste under flera
hundra alnar köra rakt fram mot de späjande mörka
fönsterrutorna i den gamla byggningen, utan att
på afstånd kunna upptäcka om man gaf akt på
honom eller ej. Han var så obehagligt stämd
af att gå här och begapas, kanske beskrattas af
det osynliga herrskapet där bakom, att han
formligen hoppade till då middagsklockan från gården
i det samma ljöd högt och klart i den kalla luften.
När han ändtligen var framme tätt vid
trädgården, med en stor hvitmålad inkörsport, krökte
sig vägen igen, och han hann med en hastig
blick in i de mörka rutorna med ljusa gardiner
öfvertyga sig om att ingen gaf akt på honom.
Med en känsla af respekt för den gamla
byggningen, körde han vidare förbi trädgården och
lämnade med en half suck af lättnad herrgården
bakom sig. Ännu ett par minuter och han hade
passerat de sista uthuslängorna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>