Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmärkningar till andra delen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tryckta i åtskilliga tidskrifter och tidningar; således hade Lyckan kan
ligga i en pinne och Hvad hela familjen sade först meddelats i
For romantik og historie. Den förra af dessa skrefs under en
sommarvistelse i Jurabergen. Här hörde jag berättas om en fattig
svarfvare, som, då knappen, som höll i hop hans paraply, allt för ofta sprang
ur, en dag svarfvade sig ett litet träpäron, hvilket, satt i en snodd,
visade sig mera praktiskt i fråga om att räcka och hålla i hop. Till sina
grannars paraplyn svarfvade han nu äfven ett par småpäron, och snart
fick han från landet och städerna beställningar på flere af samma slag;
då några år hade gått, satt han som en behållen man. Den händelsen
gaf anledning till historien Lyckan kan ligga i en pinne.
Som äldre man återsåg jag den strålande komet, jag hade sett som
barn; det var som om jag hade sett den aftonen förut, och dock lågo
så många år och minnen emellan, och jag skref Kometen.
Veckodagarna berättades på uppmaning att i hast berätta en
historia om dagarna i veckan; sedan blefvo de första gången tryckta i
Thorkildsens kalender.
I Solskenshistorier är det, vid utdelandet af lyckogåfvorna, tänkt
på vissa betydande män i vårt land.
Farfarsfar nedskrefs i hågkomst af ett samtal en gång med H. K.
Örsted om »gammal tid och ny tid», hvarom han hade skrifvit en
afhandling i Kjöbenhavns Almanak.
Ljusen är en liten ur verkligheten hemtad historia.
Det otroligaste och Hvad hela familjen sade höra till en
del äfven till det upplefda.
Den stora hafsormen är en nutidssaga, liksom Dryaden är.
Nutidens upptäckter och rörelser gifva rikt ämne till diktning, och har
mitt öga blifvit öppnadt derför, så har jag derför att tacka H. K. Örsted.
Icke förut känd eller tryckt var här i häftet historien om
Trädgårdsmästaren och herskapet. Äfven den är, som jag tror, hemtad
ur vår tid, och derför tyckes den ha synnerligt slagit an. Den hör till de
sagor och historier, som genom uppläsning eller föredrag från scenen på
en gång fått en större publik. I mina yngre år var det vanligt att vid
konserter hafva deklamationsnummer, som alltid voro poem. Den
utmärkta konstnärinnan fröken Jörgensen vid den kungliga teatern var
den första, som försökte att i konsertsalen berätta en af mina sagor;
sedan och med stor dramatisk verkan berättade Phister från scenen
Kejsarens nya kläder. Aflidne gamle Rosenkilde, liksom Nielsen,
har också försökt det; till det alldeles ypperliga hör Michael Wiehes
reciterande af Det är riktigt sant, Löskragen och Dummerjöns, liksom
äfven Höedts och Mantzius’ föredrag. På Casino må nämnas
Kristian Schmidt, Stigaard och Madsen.
Vid jultiden 1872 utkom tredje serien, andra samlingen: Nye
eventyr og historier, med en tillegnelsedikt Rolighed.
Utanför Kjöbenhavn vid Kalkbrænderiet ligger landtstället Rolighed.
I den gamla delen af bygnaden bodde för många år sedan generalskan
Hegermann-Lindencrone, författarinna till dramat Eleonore
Ulfeldt och några smärre berättelser; sedan bodde här H. K. Örsted.
Den nu varande egaren, grosshandlaren Moritz Melchior, ombygde den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>