Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Analys
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ana lys
34
Hithpael ב); R. 3 יצב) ställa; Th. i Hithp. Pratt.
המיצב hith-jatz.tzév] fut. —ית Imp, o. inf. הוז־ץ
p. —יניח Fut־• conjug. Sing. 3 2 ;וזוז— ,יתייצב
rnn, אתיצב 1 ; רזחיצבי; Pl. 3 ; רזתיצבנה ,יחיצבר
מלבי — .נתיצב 1 ;־—צבנה ,—צבו 2 mall־ke]
Konungar: subst. pl. m. st. c. 4) af sing. (forma
sægolata) מלך Ps. I: 1 ובדרך. Vb מלך vara
ko-71ung, regera. — ארץ ■x’■ rætz] jorden, ■ns: subst.
s. comm. (dock sällan masc.) forma sægol. P«. I: 1;
Sing. ארץ jord, land; Pl. — .ארצות ,ארצות
ורודנים v^ro-ds^nlm] och förstämt, egentl, och dt
som äro ansedde: רוןנים som äro ansedde, part.
ben. pl. m. st. abs. af vb reg. רון ra־dsann] vara
ansedd, v. ansenlig eli. majestätisk, fut. ירוון [-jir-dson]-] {+jir-
dson]+} o. s. v. Ps. I: 3 ישתול; Part. ben. 5) decl.
Sing. m. רודן f. נת ,—ןנה—; Pl. m. ני ,—נים —
f. נות—; præf. ו cop. och. —- ניסרו no-s^du 6)]
ställas ell. ställa sig 7), ell. ock rådslå 8): vb irr.
3 (9 ג׳י pl. m. 10) praet. Niphàl 11); R. praet. Kal
יסר grunda, ställa, ell. subst. סור krets, forsam•
ling, isynnerhet rådssamling. Th. i Niph. Präst.
נוסר no-sadd] fut. יוסר jiv-va-séd 12)] imp. o. inf.
הוסר p. נוסד no-sàd]. Præt. i Niph. conjug. S. 3
2 ;—סרה ,נוסד rno—, םךתי 1 ;—0ךת—, Pl.
5 יחד — .נוסו־נו 1 ;-ן ,—םךחם 2 ;’-0ךו [-jà-chad]-] {+jà-
chad]+} i st. f. 13 יחד) tillsammans: adv. egentl.
יתר förening, subst. 14) s. m. obrukl. i pl. R. vb
יתר ja׳chadd] vara förtnad. — נוסדו ־ י הר ställa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>