Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Analys
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
joo analys
obj. א/2ור sa relativ, t. שחת o. explicera då: hvit׳
hen han gör. —
i) VII: 13. i. — a) Grafven. — 3) III: 5.—
4) III: i. i. —
V. 17. — י v. 15. — עמלו־ hans 1) bemödande:
1 T _l י
(subj. t. ישוב) st. suff. af עמל v. 15; suff. n. s. I:
2. — בראשו vgro-schö] på hans 1) hufvud: pratf.
ראשו ;(2 ב jfr III: 4 ועל — .ראשי o. öfver: על
I: 3. — קדקדי kod-kSdo] hans 1) hjessa: st. suff.
af ni. quadrilitr. 3) כןךכןר; suff. n. s. I: 2. — חמסו
hans j) våld: (subj. r. ירד) st. suff af m. חמם st.
c. חמם pl. חמסים; R. חמם bortslita, våldsamt be•
I- •il 1• T T
handla, förtrycka; suff. 1:2. — ירד nedstiger:
fut. K. af irr. (ירד (פי; Th. jfr I: 1 ישב; Fur.
S. 3 in. אי;ד ;—די ,—ר ;(4 חרר ,(4 ירד; Pl.,ירדו
— .נרד ;-ךנה ,—ךר ;תרךגה
ב) VII: 13. 1. — 2) II: <>. •6 •9 :״ (3 — .ן
4 —) Mårk, af första stbstfn י felar. —
V. 18. ארדה jag 1) vill prisa: se VI: 6 .ירדה
י — obj. — ניצדקר eft. hans 2) rattfht: jfr v. 9.—•
• * C • A : " J
ראומרה o. j. 1) vill lofsjunga: 3 ר) cop.; sr. suff.
af אזמר fut. af ומר III: 1; Pi. Th. o. Fut. jfr II:
I"־ T I ••• 1
3; suff. ה— parag. — ישם (obj.) sr. c. Se V: 12.
— ן genir. — 1לין?? d"1 Högstes: (biord t. יהרה)
adj. s. ni. Fem. נת ,—כה—; Pl. ן—ני ,—נים
’ |T יו • ״ו ’ t"
נית—; R. 4 עלה) I: 3. —
I |T ▼ ’
!)David. - 2)Den Eviges. - 3)1:1.27. - 4) III: 1.1-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>