Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
þegar henni varð litið tii hans, tók
hún eftir þvi, að hann horfði
dá-lítið hugsandi i bragði á hana.
Bill Ludlow var hinn rólegasti
að sjá, en þó var honum dálítið
órótt innanbrjósts. Oróleiki hans
hófst, þegar hann heyrði Carol
hljóða og þegar hann opnaði
her-bergisdyr hennar, sá hana
liggj-andi á gólfinu og grillti i
mann-inn vera að klöngrast út um
glugg-ann. Ennþá var ólga í blóði hans.
Hann óskaði, að Iiann hefði ekki
hikað við að opna dyrnar, því að
ef hann hefði opnað þær tafarlaust,
gat. verið, að honum hefði
heppn-azt að handsama manninn.
Hann heyrði nú, að Carol kvaðst
ekki geta gert sér nokkra hugmynd
um, hvaða maður það gæti verið.
sem ráðizt hefði á sig svona
svi-virðilega. Bill kipraði
augnalok-in. Iíonum fannst svör stúlkunnar
alltof gætnisleg. Honum fannst hún
mjög varkár með, hvað hún sagði.
Yfirlögregluþjónninn, sem
yfir-heyrði stúlkuna, sneri sér loks að
starfsbróður sínum og bað hann
um að síma eftirfarandi skilaboð
á lögreglustöðina: „Útvarpið til
allra lögreglubila hér í nágrenninu,
og biðjið þá að hafa vakandi auga
á innbrotsþjófi. Engin lýsing".
í’egar lögregluþjónninn var
far-inn, tók Bill upp sigarettu og baúð
lögreglumanninum. Hann hristi
höfuðið.
„Hvar starfið þér. Ludlow?"
WtmiUSRlTti)
„Hjá Douglas". svaraði Bill.
„Ég býst við, að ég geti aflað
mér nákvæmra upplýsinga um
yð-ur þar, haldið þér það ekki?"
Bill glotti. „Jú, áreiðanlega. Þér
getið meira að segja fengið að vita
þar, hvaða matur mér þ.vkir
bezt-ur".
„Eruð þér kvæntur?"
„Nei".
..Hvað eruð þér gamall?"
„Tuttugu og sjö".
„Hvað voruð þér að gera svona
.seint?"
„Ég vann eftirvinnu".
„Þekkið þér þessa stúlku?"
„í sjón. Það er að segja ..."
„Ungfrú, eruð þér vissar um, að
það var ekki þessi maður, sem
réð-ist á yður?"
Carol kinkaði kolli. „Já, ég er
sannfærð um, að það var ekki Bill
Ludlow. Maðurinn var hærri og
herðabreiðari".
Lögreglumaðurinn ræskti sig. —
Ilann var sýnilega óánægður. —
„Jæja, Ludlow, þér megið fara".
Bill Ludlow gekk að rúminu. „Ef
þér viljið, að einhver sé hérna til
frekara öryggis i nótt, fröken
Ad-ams, þá hugsa að stúlkan hérna
beint á móti . v
Carol Adams hristi höfuðið. „Ég
læsi hurðinni og glugganum. Ég er
— ekkert hrædd".
Rödd hennar var veik og
dálit-ið óákveðin. Um leið og hún
tal-aði, leit hún ti) gluggans og það
37
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>