Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
320 MORALSKE TANKER
(isted. ej; Beding. 1744 har ligeledes ey); L. 12 f. o. derfor (isted.
derfore); S. 548 L. 4 f. o. have (isted. havde); L. 14 f. o. daar-
lig (isted. daarligt); og i samme Linje Segtninge (isted. Slegtinge)
og Paa (isted. paa); L. 16 f. o. mejed (isted. mejet); S. 549 L. 1
f. o. hviser (isted. viser); L. 15 f. o. en (isted. end); L. 3 f. n.
herned (isted. hermed); S. 551 L. 13 f. o. Drukenbold (isted.
Drukkenbold); S. 552 L. 3 f. o. almue (isted. Almue); L. 4 f. o.
enddog (isted. endog); L. 7 f. o. uretfærdige (isted. u-retfærdige);
S. 553 L. 13 f. o. hvorlede (isted. hvorledes); S. 558 L. 7 f. n.
Tæringer
(isted. Tærninger); L. 6 f. n. forderveligste (isted. fordærveligste);
S. 562 L. 6 f. o. Fejl (isted. Feil); L. 6 f. n. beskrive (isted.
skrive); S. 565 L. 2 f. n. Mennesker; (isted. Mennesker:); S. 577
L. 1 f. n. derfor (isted. derfore); S. 581 L. 4 f. n. forrige (isted.
forige; Berling. 1744 har forrige); S. 591 L. 13 f. o. Pa-Piir
(isted. Pa-piir); S. 595 L. 2 f. o. troligt (isted. troeligt); S. 597
L. 9 f. n. fornøden (isted. fornødent); S. 607 L. 6 f. o. mod
(isted. med).
Disse Afvigelser, hvis Antal med Lethed kunde forøges, viser
tilstrækkelig tydeligt, at det er en Udgave, der er forskellig baade
fra Autors egen og fra Berlings fra 1744. Men hertil kommer,
at Vignetterne i denne Udgave ikke stemmer helt overens med
nogen af de ovenfor nævnte Udgaver, heller ikke med Hensyn
til Anbringelsen. For Nemheds Skyld kan man betegne den paa
Autors Bekostning trykte Udgave med A, Berlings med B og
den her beskrevne Udgave som C. Forholdet er da dette, at B
og C næsten altid har de samme Afvigelser fra det oprindelige
Motiv. Som Exempler kan nævnes Vignetten S. 89, der i B og
C har en paa højre Side tilsat Blomst, der ikke findes i A; Vig-
netten S. 96 har ogsaa i B og C nogle smaa Forandringer fra
A; Vignetten S. 218 har ligeledes i B og C Forskelligheder i
Bladene i Skjoldet og i Skraveringen paa Baandet; i Vignetten
S. 520 er Vinstokken i B og C rigtigt anbragt, medens den i A
er vendt paa Hovedet. Disse Exempler kunde let forøges ved
en Gennemgang af de tre Udgaver, der ogsaa vilde vise, at de
i Udgaverne B og C anvendte Tegninger staar mere uklart og
udvisket end i Udgaven A. Dette forekommer mig at bevise, at
man har søgt at bringe Udstyret i C i saa nær Overensstemmelse
som muligt med Autors egen Udgave. Naar man saa yderligere
tage den overvældende Mængde Trykfejl, der findes i C og som
bestemt tyder paa, at den er et Hastværksarbejde, der har maattet
undvære et omhyggeligt Eftersyn og Korrektur, i Betragtning,
maa man være berettiget til at antage, at Udgaven C er et Efter-
tryk og at det er den, som Holberg sigter til i sin ovenfor ci-
terede 447. Epistel, hvor han udtaler: »Intet af mine Skrifter
har haft større Afgang, skiønt ikke saa meget til min Fordel,
som til andres, der have besørget nye Editioner og Oversættel-
ser deraf«.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>