Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rtiIm T it<m iipjBBrr rini»iMWi "Mi——
■
84 PEDER PAARS
medens han i sin ovenfor gengivne Erklæring, efter at 1. Ud-
gave var fremkommet, selv havde indrømmet, at han ikke havde
været sin Opgave voxen. Han hævder dernæst, at af de af ham
[Levin] udpegede 39 Fejl findes kun de 8 »og det ikke de vær-
ste otte hos Boye«, hvis Tekst han forøvrigt karakteriserer som
»Boyes slette Text«. Efter at have anført endel Fejl, som ikke
findes hos Boye, fortsætter han: »Nu maa det dog vel endelig
engang staae fast, at Hr. Davidsens Text er et skammeligt Fuskeri.
Men Hr. Salomons Tryk er et skammeligt Sjuskeri, Hr. Klæ-
strups sindrige Illustrationer ere usle, Hr. Høsts Priis »for Sub-
skribenter« ublu —
firedobbelt Prisen paa Boyes Udgave, der
er en slet Udgave, men dog i Sammenligning med denne nye
Peder Paars en sand Pragtudgæve. —
Hermed maa der være
talt og skrevet nok om denne slette Bog«. I et følgende Afsnit
forsvarer han sig mod Davidsens Insinuationer mod ham som
Udgiver af Holbergs Danmarkshistorie og slutter med følgende
kraftige Salve: »Lad nu denne »Pragtudgave« af Peder Paars
udkomme, lad dens to tusinde Exemplarer »finde Bifald« og blive
udsolgt, og lad DHrr. Høst og Davidsen tjene mange Penge ved
at skjænde Holberg og Litteraturen og Modersmaalet. Mindet
skal gjeinme disse to Navne, og tillige fortælle: at den Ene var
Formand for den kjøbenhavnske Boghandlerforening, den Anden
Redacteur af et af Hovedstadens største Dagblade«.
I »Flyveposten«. 1857. Nr. 97. (
28
/,t) indrykkede Davidsen som
sidste Led i denne Polemik en meget grov og personlig Artikel:
»Sproggranskeren Levin og Styverfængeriet«, der karakteriserede
Levins ovenfor nævnte Udgave som »et Sjudskerarbeide« og
m. H. t. sin egen Peder Paars Udgave skriver han: »Jeg vil
aldeles ikke forsvare de faa virkelige Feil, der ere begaaede i de
udkomne Hefter af den illustrerede Udgave af Peder Paars, og
jeg beklager, at de ere indløbne; ligesaa lidt kan det falde mig
ind at beraabe mig paa, at en saa agtet og anerkjendt Literator
som Boye, hvis Virksomhed i den holbergske Literatur har væ-
ret overordentlig frugtbringende, ikke har undgaaet lignende og
maaske flere i den af ham besørgede Udgave, der er udkommet
i fire Oplag; eiheller skal jeg videre urgere, at den illustrerede
Udgave ikke er forkyndt som nogen kritisk; men hvad jeg kan
og vil forlange, er, at dexr Mand, der har fældet en saa streng
Dom over Udgaven, selv skal have viist sin Dygtighed, naar
han har besørget et Arbeide af omtrent samme Natur, og at dette
ikke skal vrimle af lignende Ucorrectheder og Trykfeil som dem,
han bebreider Andre, især naar det fremtræder som kritisk«.
I Slutningen af Artiklen fortsætter han sine personlige Angreb
paa Levin og dennes Nationalunderstøttelse.
Medens denne Strid endnu var standende, mødte Illustratoren
P. C. Klæstrup op med en Erklæring i Fædrelandet 1857. Nr.
MUHH
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>