Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SAMLINGER OG UDVALG 299
gyndelsen den sædvanlige, men efter Hexeri eller Blind Alarm
følger de som her angivet: De Usynlige, Den Stundesløse, Den
honnette Ambition, Plutus, Huusspøgelse eller Abracadabra, Den
forvandlede Brudgom, Don Ranudo, Philosophus i egen Indbild-
ning, Republiken, Sganarels Rejse til det philosophiske Land,
Mester Gert Westphaler (i 5 Acter), Den pantsatte Bondedreng,
Det lykkelige Skibbrud, Erasmus Montanus, Pernilles korte Frø-
kenstand, Nytaarsprolog, Den danske Comedies Ligbegjængelse.
Det er de samme litograferede Billeder, som fandtes i Levins
ny Titeloplag fra 1867. S. 239 er (i hvert Fald i det kgl. Bi-
blioteks Exemplar) de to sidste Tal faldet ud.
Der findes hverken Fortale eller Efterskrift til Forklaring af
de Principper, Dr. Schou har lagt til Grund for sin Udgave.
Retskrivningen er helt igennem forandret til den i 1870erne
gængse; men tillige har Udgiveren ganske egenmægtigt lavet om
paa Teksten, hvor denne syntes ham fra Datidens Synspunkt
mindre let forstaaelig; saaledes for blot at nævne nogle enkelte
Exempler. S. 9 L. 16 f. n. springe efter for fire Skilling Kaffe
(isted. springe efter fire Skilling udi Caffee); S. 12 L. 23 f. o.
Borgermesters Svigersøn (isted. Bormesters Svoger); S. 15 L. 4
f. o. kjære Søster (isted. leve Søster); S. 23 L. 6 f. o. af modsat
Tænkemaade (isted. af stridige Humeurs); vore Beilere (isted.
vore Opvartere); S. 33 L. 2 f. o. Ledsager (isted. Galand); S. 57
L. 17 f. o. lee paa engang (isted. leer tillige); S. 79 L. 8 f. o.
bestemt til en Anden (isted. betinget af en anden); S. 83 L. 22
f. o. Haderslevske (isted. Harslevske); S. 84 L. 10 f. o. undervise
(isted. underrette); S. 86 L. 6 f. o. politisk Tale (isted. polisk);
S. 94 L. 4 f. o. nysgjerrige (isted. curieux); S. 98 L. 11 f. n. en
16 Lisbetter (isted. et Stykke 16 Lisbeder); S. 103 L. 16 f. o.
gaae bort i Forening (isted. gaaer bort tillige); S. 104 L. 28 f. o.
Ligesom det skulde gjøre Dig megen Forskjel (isted. Ligesom
det skulde skille dig meget); S. 105 L. 21 f. o. upaalidelig (isted.
u-rigtig); S. 106 L. 24 f. o. akmindeligt(l) (isted. gemeent); S. 112
L. 26 f. o. Udskriften (isted. Opskriften) osv.
At en Udgave, der behandler Teksten saa vilkaarligt, ingen
videnskabelig Betydning har, er ganske givet. Hovedsagelig hvi-
ler den sikkert, skønt Udgiveren intet oplyser derom, paa Lie-
benbergs 3 Binds Udgave, hvad man ogsaa bl. a. kan se af
Overskrifterne til de enkelte Scener, hvor den i Personangivel-
serne nøje følger Liebenberg. Anmærkningerne gør ogsaa Ind-
tryk af for Størstedelens Vedkommende at være hentet samme-
steds fra og, hvor Udgiveren gaar paa egen Haand, er han ikke
altid heldig, se saaledes S. 44, hvor han forklarer »de lærde
Menigheder« ved »Universitetets Personale«. Antallet af Anmærk-
ningerne er stærkt begrænset og ofte er det gaaet udover saa-
danne, som egentlig daarligt kan undværes.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>