Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SVENSK OVERSÆTTELSE
Samling | af | BAR. L. HOLBERGS | Med fleres | förswän-
skade | COMOEDIER. | (Vignet) | WÅSTERÅS, | Tryckt hos
JOHAN LAUR. HORRN, på | desz bekostnad, år 1781. | 8vo.
Paa Bagsiden af Titelbladet: Förteckning | På de Coinædier,
som åro i detta bandet. |
Plutus, eller Procesz emellan Fattig- | dom och Rikedom.
Lust-Spel om Fattigdom och Hög- | fård.
Den Pantsatte Bonde Drängen.
Jeppe Nilsson på Berget, eller den | förwandlade Bonden.
Erasmus Montanus eller Rasmus | Berg.
Lust-Spelet Amman.
Lust-Spel: Det Wåldsamma Frieriet.
Bondins Lust-Spel: De 3 Cavail- | lerer.
1) Plutus er Udg. Wåsterås. 1781. —
2) Lust-Spel om Fattig-
dom etc. Sm. St. 1780. —
3) Den Pantsatte Bonde Drängen er
2. upl. Sm. St. 1778. —
4) Jeppe er 2. upl. Sm. St. 1770. —
5) Erasmus er 2. upl. Sm. St. 1778. —
De 3 (sidste Skuespil, af
hvilke forøvrigt kun det første findes i det kgl. Biblioteks Exem-
piar) er ikke af Holberg. Medens Nr. 1—3 og 5 er »tryckt hos
Johan Laur. Horrn« har Nr. 4 ingen Angivelse af Forlægger og
Bogtrykker, Fællestitelbladet er trykt for sig, muligvis da Horrn
havde erhvervet sig Forlagsretten til alle de i Samlingen ind-
lemmede Stykker. Det videre om disse maa søges nedenfor for
hvert enkelt Stykke.
TYSKE OVERSÆTTELSER
SECHS LUST-SPIELE 1743
Sechs I Lust-Spiele. | Anfänglich in Dänischer Sprache | ge-
schrieben | von | Herrn Ludwig Holberg, | Assessor des Consi-
storii und Professor der | Universität in Coppenhagen. | Anitzo
ins Deutsche übersetzt | von | J. G. L. v. A. | (Vignet og Streg) |
Hamburg und Leipzig, | 1743. | 8’o.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>