Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DEN HONETTE AMBITION 533
UTRYKT SVENSK OVERSÆTTELSE
Rahbek ejede (iflg. Holbergs udv. Skrifter. Udg. ved K. L.
Rahbek. IV. 1805. S. 531—32) en haandskreven svensk Over-
sættelse under Titlen: »Harald Hasenbarth eller den borgerlige
Caracters Lystnaden öfversatt 1765 af Carl Stenborg« og han
meddeler, at den er »saavidt i det mindste af en tilføjet Rolle-
besætning kan skjønnes, opført; og temmelig ordret«. Han til-
føjer i en Note angaaende Navnet »Udentvivl har Jeronimus i
en ældre Afskrivt af denne Oversættelse heddet saa, nu er hans
Navn Geronte«. Denne ret uforstaaelige Note finder sin Forkla-
ring i Rahbek: Om Ludvig Holberg som Lystspildigter. III.
Kbh. 1817. S. 359—60, hvor han oplyser, at Navnet i den Af-
skrift, som han ejede, var forandret til Geronte. Endvidere med-
deler han, at denne Afskrift, som han i sit snurrige Sprog be-
mærker, »under det engelske selvbudne Bibliothekariat og Archiv-
ariat her paa Bakkehuset 1807 er mig frakommet, eller forkom-
met«.
En saadan Oversættelse findes ikke omtalt i G. E. Klemming,
Sveriges dramatiska litteratur till och med 1875. Sthlm. 1863—79;
men det er formodentlig den samme, som opførtes i Stockholm
1768—75 med Navnet Caracter lystnaden eller Den rangsjuke
borgaren (ogsaa Rang eller Caractersjukan og Den löjeliga ca-
racters-lystnaden eller Honnetta ambition) (jfr. F. A. Dahlgren,
Förteckning öfver svenska skådespel på Stockholms theatrar
1737—1863. Sthlm. 1866. S. 153).
TYSKE OVERSÆTTELSER
Stykket findes i tysk Oversættelse u. T. Die Honette Ambi-
tion i Zum zweyten male Sechs Lust-Spiele. Geschrieben von
Ludwig Holberg. Anietzo aber ins Deutsche übersetzt von J. G.
L. v. A. Cph. und Lpz. 1744. S. 205—68 [2. Aufl. Cph. und
Lpz. 1748] og i samme Oversættelse i Die Dänische Schaubühne
geschrieben von Ludwig von Holberg. II. Cph. und Lpz. 1752
[Kph. 1761; 3. Aufl. Kph. 1778]; og i ny Oversættelse i Holbergs
Lustspiele. Uebersetzt von Oehlenschläger. IV. Lpz. 1823. S. 273
—325.
Die honnette Ambition. | Komödie in drei Acten. | Aus dem
Dänischen | des | Ludwig Holberg. | Bei Gelegenheit seines am
3. December 1884 gefeierten | zweihundertjährigen Geburtstages |
für die deutsche Bühne eingerichtet | von | Dr. Julius Hoffory
und Dr. Paul Schlenther. j Berlin. | Druck und Verlag, von
Georg Reimer. | 1885. | 8vo.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>