Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
J304
chigan. Der uppreste han på stranden ett altare, och
läste messan efter katholska kyrkans ritual. Sedan bad
han männerna, som förde båten att lemna honom ensam
för en half timmes tid».
»Vid slutet af denna halfva timme, gingo de att
söka honom och funno honom sofvande, men — för
att ej vakna mer. Den goda missionären, upptäckaren
af en verld, hade insomnat emellan altaret och brädden
af floden, som nu bär hans namn. Vid dess mynning
gräfde båtmännen hans graf i sanden. Alltid sedan
brukade skogens rödjare att i faror påkalla hans namn.
Vesterns folk skola bygga honom en minnesvård».
Så berättelsen 0111 fader Marquette.
Ett litet menniskolif, men hur fullt, hur skönt
hur färdigt och fullkomnadt!
Ser du ej en stråle af himmelskt ljus lysa genom
den töckenhöljda, blodbesprängda Missisippi-dalen?! —
Längre ned utföre Missisippi, skall jag berätta dig om
Ferdinand de Soto.
D. 15 O et. på Missisippi.
Kulet och kallt, men de ståliga höjderna, som allt
högre resa sig på båda sidor om floden, betäckta af
ekskog, lysande grannt gulbrun emot hösthimmelen,
och der emellan prairies med oändliga utsigter, ge ett
skådespel ständigt skönt och omvexlande. Och sedan
— allt är så ungt, så nytt, allt jungfrulig mark ännu.
Här och der vid foten af höjderna, på stranden af
floden, liar en nybyggare byggt sitt lilla bjelkhus, samt
upplöjt en liten åker, der han nyss skördat mais. Luften
är grå, men alldeles lugn. Vi fara mycket långsamt,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>