Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
137
Enda går hun de trappene . . . Ned trappen til ut-
gangsdøren om morgningen, ifølge med opsyns-
kvinnen; nøkleknippet henger utenpå forklæet til
opsynet .... Over plassen, inn i luftegården — over
luftegården inn i arbeidshuset, op trappen, inn på
sysalen med maskinene. Ned jerntrappen til middags-
målet; opsynet vokter dem . . . Timene ute i lufte-
gården — på benk i solveggen eller på vandring over
gruset og gresset. Fullt med kvinnfolk, gamle og
unge, som ingensted kan gå uten på gruset og gresset ..
Men utenfor gjerdet høie hus. Høie, frie hus i byen.
Hun nektet å gå til kirken den andre søndagen.
Da kom hun på vann og brød om mandagen. Siden
gikk hun kirkegangen. Men når hun kom over den
steinsatte plassen mellem de gule vengene og byg-
ningen, der kirken var i annen høid, når hun fikk
se den veldige muren langs pranget frem til opgangen,
da blev hun vill . .. Bakom muren var friheten.
De fikk bære med sig kveldsmaten op i cellen om
kvelden. Klokken syv blev de låst inn i cellen . ..
Oppe på veggen sitter gluggen; nere på gulvet står
sengen og bordet og vaskestellet og nattstolen. Og
utenpå døren er en diger jernslå.
De fikk bøker å lese 1... Det var noen som satt
og dekket rammer til billedene sine med sølvpapir.
Det blev lagt inn blad til henne også. Det hang
billeder på veggen hennes fra før. «Gud er kjærlighet»
stod det i søm på en rød klut på veggen . .. Hun
så ikke på det. Hun rørte ikke bladet. Hun laget
ikke rammer. Hun satt på sengen og tenkte på jern-
slåen. Hun satt og forgikk av trå efter friheten.—
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>