Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - [Sjönamn i alfabetisk ordning]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Visten. För båda ligga möjligen abstrakta ord på -st till grand.
Namnet Lusten återger snarast föreställningen om en näjd, som
är angenäm för ögat, namnet Visten snarast en, som är lämplig
att kolonisera eller bebo. De unga namnen Soflelust,
Johannes-lust o. 8. v., öm hvilka se Falkm. s. 71, bero naturligtvis på
tysk invärkan. Då, så vitt jag bar mig bekant, den konkreta
betydelse, som framskimrar i det besläktade sskr. lasati
glänser, ljuder o. d.’ (se Larjen), icke kommer till synes i något
germanskt språk, synes det mig mindre befogat att i sjönamnet
Lusten söka spåra någon sådan. En sådan träder däremot i
dagen i namnet å den i sydväst liggande sjön Hyn samt
möjligen äfven i den likaledes närbelägna Fryken. Vidare må
påpekas, att Örten (i nordost) möjligen i fråga om afledningen
påvärkatg af Lusten ock Visten. — Om slutligen det af Rygh
Stud. s. 66 anförda fno. fjordnamnet Lustr innehåller samma
stam som här behandlade sjönamn, är något soin icke torde
kunna afgöras: i alla händelser är bildningen en helt au nan,
ock snarast ingår i det norska namnet en afledning -tr- (-ör).
Lyan väl lysan* 2 (OS 6 Ö 31), liten sjö i Edsbro sn,
När-dinghundra hd Uppl. Säkerligen är det samma sjö som af
Rad-loff 2: 155 (1805) kallas Lydien. Denna form får emellertid ej
förvilla oss, ty den är eu konstruktiou af Radloff ock beror på
hans sträfvan att gifva sjönamnet en riksspråksmässig form. I
det angränsande Vätömålet heter nämligen midja mia, vidja
via, smedja smia o. 8. v.1, ock jag tager för gifvet, att dessa
ord i Edsbro lyda på alldeles samma sätt. Att dock Radlofp
icke återgaf målets Lyan med Lydjan, utan med Lydien, beror
på anslutning till den vanliga svenska sjönamnsändelsen -em
Om ordets etymologi se Lyen, som innehåller nominativformen
till den oblika kasus, från hvilket Lyan utgår.
Lyde A, se Judan.
Lyen ly8en2 2 (Lotter c. 1750, Rogberg o. Ruda 8. 321 [1770],
GS 2 Ö 38), icke obetydlig sjö i Oällaryds sn, Östbo hd, ock
Slätthögs sn, Allbo hd Smål. : Lyåsa, fsv. Lio(fif)asa (se nodan),
i sistnämnda sn. Lyåsa förhåller sig till Lyen som (fsv.)
I*yg-nis asa till Lygnen (‘Lygnir), som Greoksåsar till Greoken
*) Schagerström Sv. lm. II. 4: 24.
2) Eoligt tv& uppgifter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>