Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Femte scenen.
DE FÖRRE. LEONORA (från venster).
LEONORA (i dörren, ser förvånad på gruppen).
Hvad vill det säga?
THURE (skyndar undan). Fördömdt!
LEONORA (strängt till Lisette). Hvarför kommer
du inte när jag ringer?
LISETTE (spelar öfverraskad och upprörd). Söta
goda nådig frun . . . det var inte mitt fel . . .
THURE (för sig). Hvad säger hon?
LEONORA. Du är så god och uträttar dina
åligganden, och inte bryr dig om något annat!
LISETTE. Ja, goda nådig frun, om jag bara inte
blir hindrad, så . . . Men nådig frun såg sjelf att unga
herrn ... och det är minsann inte första gången!
LEONORA (strängt). Gå nu! Mamsell Fanny väntar!
LISETTE. Ja, goda nådig frun! (för sig.) Seså
min näsvisa herre... nu hoppas jag att j äg har bryggt
åt dig! (går titt venster.)
Sjette scenen.
LEONORA. THURE.
THURE (för sig). Den listiga slinkan! Nu står
jag här vackert!
LEONORA (ironiskt, i det hon närmar sig honom).
Jaså, herr moralpredikant! Ändtligen ertappar man
er då!
THURE. Min styfmor ... jag försäkrar . . .
LEONORA. Såå, jag skall kanske inte tro mina
egna ögon och den stackars flickans utsago? Och du,
som är så rädd om sederna i din fars hus att du inte
tvekar kasta en sårande misstänka pä hans egen maka,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>