Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
och skakade om honom duktigt. Slutligen lade
han sig flämtande ned vid Fredriks fötter,
hvilken vänligt smekte och berömde honom för hans
visade tapperhet.
Men nu begynte gossens arm häftigt värka,
och då han såg, att blodet i täta droppar flöt
nër ur armen, aftog han tröjan, framtog sin
näsduk ur fickan och förband sig så godt han kunde,
i det han hjelpte sig med tänderna för att knyta
till; derefter drog han åter på sig tröjan, utan
att låta höra ett enda ljud af smärta eller klagan.
Långt mer än på sitt sår, tänkte han på
modrens glädje vid hans hemkomst med det
ståtliga jagtbytet.
„Men, kära Castor", sade han tvärt, i det
han med något brydd uppsyn vände sig till sin
trogna hund, „huru skola vi nu bära oss åt för
att få hem gräfsvinet ? Den gynnaren är så tung,
att jag med min sjuka arm lärer få svårt att
bära honom."
Han bjöd till att lyfta upp bördan på axeln,
men efter fåfänga försök måste han, flåsande af
ansträngning och smärta, afstå derifrån. „Det
går inte, min kära Castor!" sade han med en
sorgsen blick på det feta gräfsvinet; „vi lära
visst få lof att skaffa hjelp."
»Åh, den hjelpen är redan här!" sade icke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>