Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— Jaha, det var ett forbannadt aber, det! —
utbrast kanslirådet.
— Bror och syster? — upprepade kaptenen med
ett värre stirrande än någonsin, i det han lyfte på sitt
punschglas, — det kan jag inte rigtigt förstå hur de
skulle kunna vara, när begge föräldrarne voro omgifta,
hvar och en på sitt håll?
— Ja, men de hade händelsevis varit gifta förut,
bara på ett håll! — inföll kanslirådet.
— Jaså — jaha — ja det är sant, det! —-
återtog kaptenen.
— Nu hade han naturligtvis underrättat sin
dotter om den förmodade slägtskapen, — fortsatte doktorn,
— och häftig och passionerad, som sydländskorna äro,
antar jag att hon ville göra ett hastigt slut på den
onekligen ganska obehagliga situationen som de båda unga
kommit i, om det varit så som de förmodade, och
der-för hoppade hon i sjön.
— Ja, är det inte fan med de der sydländskorna!
— ropade kaptenen hastigt, i det han strök de långa
mustascherna, — det är aldeles komplett som eld i krut!
Jag glömmer aldrig i Neapel — — nej, det var i
Brescia, vill jag minnas, som jag–nehej! nu mins
jag, det var i Dresden, var det, som — —
— Ahja, de sydländskorna är då inte så värst
eldfängda! — inföll kanslirådet.
— Säg inte det, du, för den här var född i Triest,
fast saken passerade i Dresden — — det var en qväll,
jag satt just uppe på Briihlska terrassen —
— Ja men nu sitter du på flustret här, och nu
ska’ vi hora på doktorn! — utbrast kanslirådet förargad,
— och dermed punkt!
— Jaha — jasål — ja! — svarade kaptenen
aldeles afklippt och mycket fogligt, i det han tömde sitt
glas, — ja, det var sant, det!
— Naturligtvis hoppade löjtnanten i efter henne
— fortsatte doktorn, — och lyckades verkligen få upp
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>