Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kirken. Folkekirkelig ordbog
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kirken
korsprydede fane, hyrden, ofte med
et-lam, fisken (det græske ord
IKTYS er forbogstaverne i ordene:
Jesus Kristus, Guds søn, frelser)?
vintræet med drueklaser, løven
(judas løve), kobberslangen, det
græske Alfa og Omega.
Helligåndens symbol er duen.
Evangelisterne betegnes: Matthæus
som menneske. Markus: løve,
Lukas: okse, Johannes: ørn.
Den galende hane på kirkespiret, og
lampen (de 10 brudejomfruer) er
årvågenhedens symboler.
Synagoge, hebr. koneset, det hus, hvor
den jødiske menighed samles.
Synergisme, læren om viljens
samvir-Virkén med Gud ved trosforholdets
tilblivelse.
Synkretisme, gr., sammenstilling af
divergerende læresystemer.
Synode, gr., kirkelig forsamling.
Synopsis, gr., oversigt, et værk med de
3 første evangelier samlet.
Syntetisk prædiken fremhæver særligt
een grundtanke i teksten, analytisk
prædiken følger teksten vers for vers.
Sækularisering, verdsliggørelse af,
hvad der er givet til kirkeligt formål.
Søndag, Sønnens dag, solens dag.
Tabernakel, lat.j telt, jødernes
helligdom, indtil templet byggedes.
Talmud, samling af rabbinske
traditioner, der danner norm for rettroende
jøders liv, byggende på Thoraen,
loven. og Midrasch.
Teleologi, gr > læren om altings
hensigtsmæssighed, formål.
Tempel, lat. teinplum, et til
gudsdyrkelse indrettet sted.
Temporalia, lat., de med et kirk.
embede forbundne faste årlige indtægter.
Teodicee, opr. Guds retfærdiggørelse
.gn. betragtning af den givne verden.
Teofani, gr., guddommens synlige
fremtræden.
Teofilantropisme, gr., kærlighed til
Gud og mennesker.
Teokrati, gr., gudsherredømme.
Teologi, gr., læren om Gud.
Teosofi, gr., gudsvisdom. 1) Forsøgene
på at nå en uformidlet
gudserkendel-se, 2) et rel. samfund af panteistisk
tilsnit.
Testamente, lat., pagt.
Tiara, hovedbeklædning, med 3 kroner:
pavekrone.
Tidebønner, kirkens daglige bønner til
faste tider.
Tiende, gldsk., Tiendedel, 1) et offer
til Gud der består i en tiendedel af af-
160
grøden, 3. Mos. 27,32. 2) en afgift
til kirken af fast ejendom, svarende
til en tiendedel af årets afgrøde.
Tonsur af lat. tondere: klippe,
afrag-ning på hovedet’, standstegn for
katolske gejstlige.
Transcendens (modsat immanens), lat.,
Guds ophøjethed over verden.
Transsubst’antiation, lat., forvandling,
nadverelementernes forvandling til
Kristi legeme og blod.
Trinitatis, lat., treenighed.
Tårn, symbol på kirken som det sikre
værnested, appel til at vende sindet
opad.
Ubiquitet, lat., Guds
allestedsnærværelse.
Ultramontaisme, den retning i
romerkirken, som stærkest ophøjer pavens
magt.
Unio mystica, lat., den troendes
mystiske forening med Gud.
Unitarisme (egtl. eenhed), en rel.
opfattelse, der hævder eenheden i Guds
væsen, således at forskellen mellem
de 3 personer i treenigheden
forkastes (modsat Trinitarer).
Våbenhus, huset, hvor våbnene lægges.
Indgangsrum til kirken.
Valborgs dag, 1. maj, efter den heil.
Walburghis, eng., from kongedatter,
fest for forårets komme.
Vasa sacra, lat., de hellige kar,
nadverkarrene.
Velsignelse, af signum, tegn, godt tegn.
Verbalinspiration, bibelens
bogstavinspiration.
Vesper, lat., aften, aftenandagt.
Via dolorosa, smertens vej, korsets vej.
Visitats, lat., besøg, et af de midler,
hvorved der øves tilsyn med præster.
Voluntarisme, lat., den kristnes
frivillige tjeneste.
Votiv, lat., gave, votivkirke, kirke der
er opført og skænket af enkeltperson,
der i nød og fare afgav løfte derom,
jvf. votivbilleder, votivaltre osv.
Vulgata, lat., den rom. kirkes off.
latinske bibeloversættelse.
Ærkebiskop, gr. archibiskop,
overbiskop.
Økumenisk, gr., fælles, fællesskabet
ml. kr. kirker.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>