Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
suos dileetos justiciarios huiusmodi causas diligenter facere
examinare et tales pacis transgressores decenter corripere,
debitum justicie ynicuique ministrando, atque quod
talibus pacis transgressoribus de cetero interdicatur, ne talia
contra pacis litteras ammodo attentare presumant.
Item si homines et subditi regni Suecie aliqua dampna
contulerant hominibus huius terre, vult dominus rex
noster diligenter facere inquirere ac eos decenter corripere,
debitum justicie vnicuique ministrando; vult eciam de cetero
omnibus suis hominibus interdicere, ne aliquid dampni vel
mali contra vinculum pacis attentare presumant.
Item dominus rex noster firmiter credit, quod
serenissimus princeps dominus vester &c. pacem factam ac
crucis osculationem firmam et ratam inviolabiliter tenere
velit. Si sic, vult dominus rex noster suo dilecto cum
concilio et toto regno Suecie eam ipsam pacem etiam
omnino inviolabiliter seruare et non intendit aliquo modo
declinare a pacis seu quouis alio tractatu per patres et
predecessores suos juste et decenter sigillis et licitis
promissionibus roborato.
2. Svensk öfversättning af föreg.
Vor naduge herre her Götstaff Ericsson, aff gudz
fforsyn kunungh oc herre offuer alt Sverigis land, venlig
helsen högmectig herre Vasilius, med gudz nadh keisare
oc herre offuer alt Rytzlandh, altiid gerne hörendis hans
högmectighetz sundhet oc veelfart.
Item epter ty at vor naduge herre aff gudz fforsyn
tiill kunungh oc herre offuer alt Suerigis landh kest oc
koredh är oc med gudz makt och tiillhielp haffuer
ko-mith Suerigis riike i fredh roligheth oc bestand, viill
han. med sit elskelige rigisins raedh, som honum bör,
al-uorlige fforvethe, om eder högboren fförste oc högmectig
herre Yasilius, med gudz nadh keisere oc herre offuer alt
Rytzlandh, viill holde then freed stadug och fasth, som
med fredzbreff oc korskysningh fför nogra oor giort var
landom emellan tiill LX oor, soo mykit mynder som data
inholdher.
Acter vor naduge herre med eder stoorförste haffua
longelig venskap oc kerlek, soo at hans folk oc
vnder-sather maa skee lag och räth for den skadha .oc
anfect-ningh, som vpa Suerigis land med mordh oc roof skeet
är emoth ffredzbreffuen oc korskysninghen. Huilket vor
herre forhopes oc siigh fullelige tiillather, at thet ey med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>