- Project Runeberg -  Historiske Fortællinger. Tider og Tanker / IV. Bind. VII. og VIII. Bog /
106

(1910-1912) [MARC] Author: Tr. Fr. Troels-Lund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

106

Polen

til Dniepr, omfattende baade Smolénsk og Kijev. Men stoltest
bankede hvert et polsk Hjerte, da 1466 de tyske Ridderes Magt
var brudt, saa at de maatte afstaa, hvad de havde taget.
Polakkernes gamle Drøm blev nu til Virkelighed. Frit strømmede
atter Weichselen i hele sin Længde fra Karpaterne til Østersø,
fra Krakov til Danzig. Paa polsk Grund rullede dens Bølger,
fra de smilende fødtes ved Jablunka, indtil de taageslørede gled
ud i Østersøen eller tøvende dvæled endnu i Haffets Vande.
Eet, stort, frit og mægtigt Polen. Det største samlede Rige i
Evropa, større end Tyskland og Frankrig tilsammen.

Sommersol skinnede over den dampende Slette. Svanger med
Grøde bar Luften ind fra fremmede Egne. Det summede ved
Landets Højskoler, og i Flokketal fløj den videbegærlige polske
Ungdom til fremmede Lande, især til Bøhmen og Italien. Hjem
bragte de med sig al den nye Kundskab til Oldtidens Skrifter,
til Biblen og det nyvakte religiøse Røre. Men det blev ikke
herved. Dybere trængte Varmen ned, vakte det hele Folk, saa at
det glad slog Øjet op i Modersmaalet. Først lød der blot som
højrøstet Foraarskvæk fra Weichselens Bredder. Saa steg Koret.
Det var, som om Land og Flod stemmede i med. Og som een
jublende Befrielsens Trille tonede det polske Sprog fra alles
Læber, før saa fattigt, nu med eet smidigt, mægtigt og rigt. For
enhver, der havde Hjemmets Øre, klang det som eet og samme:
Weichselen selv omsat i Ord. Snart flød det mildt, blødt og
hvislende som Flodens glidende Flade. Saa iltert ved Modstand,
skumkruset, hastigt. Saa atter blankt, dybt og gemmende med
Himlens Billed i Favn. Men fra forst til sidst, et eneste Pant og
Udtryk for Polens Storhed og Lykke.

Hvad der bidrog særlig til denne det polske Sprogs
pludselige Vækst og Folkets dermed stigende Selvfølelse, var, at
Sproget i Polen, i Modsætning tii hvad der var Tilfældet i det
øvrige Evropa, fik ikke blot een, højst to, men hele tre
offentlige Talepladser. Som ethvert af de andre fremskredne Folk
havde Polakkerne jo i deres Literatur, der nu ligesom
andetsteds spredtes ved Bogtrykkerkunst, et naturligt Hjemsted for
hver den, der vilde have Folket i Tale. Betegnende nok hand-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:59:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hifortael/7o8/0116.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free