Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Smørgaasbord i Rom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nn get å ange
svenske kollega ved sin maskin, halvt begravet
i rometske aviser. Han var korrespondent, og
da landet i hine dage paany oplevede en krise,
maatte han hele dagen hænge i de store, para-
finstinkende blade og ustanselig slæpe sig til
telegrafen gjennem den glødende corso. Han
var i de siste dage blit saa træt, som kun en over-
arbeidet journalist kan bli det. Jeg husker endnu
hans hvite, svedfugtige pande vakte min med-
lidenhet.
Men nu vat det likesom han lysnet i øinene.
Han skjøv alt tilside og rakte haanden ut mot mit
manuskript. Har du smørgaasbordet? spurte
han. Ja. Saa satte han et nyt ark paa maskinen
og brette manuskriptet interessert ut foran sig,
han oversatte altid direkte i maskinen.
Jeg forlot ham, men stanset utenfor hans
tynde dør. I begyndelsen hørte jeg skrivemaski-
nens jagende, interesserede klapren. Men saa
stanset den pludselig. Nu læser han, tænkte jeg
Og saa hørte jeg en stønnen derinde, et
brøl og en ed, som gav uttryk for den dypeste
menneskelige krænkelse.
Da det senere paa kvelden blev kjøligere, traf
jeg ham paa Gambero ved et glas vin. Jeg har
netop sendt manuskriptet, sa han, om du endda
ikke hadde været saa vidrig at skjænke brændevin
av en gammel ettikbutelji — Man kunde aande
nu. Det vat begyndt at blæse friskt fra bjergene.
Undskyld, svarte jeg hjertelig.
Saa forløper nogen maaneder. Vi nærmer os
138
ME -
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>