- Project Runeberg -  Historiskt bibliotek / Fjerde delen /
234

(1875-1880) With: Carl Silfverstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

234

Ahl). ïilï/ELL.

8

dock omsorgsfullt eftersökte och uppräknade alla källor för Karl
den tolftes historia *). Eller vill man, vågar man verkligen
påstå, att Gryllenkrook har 1722 2) i tysthet visat för Fredrik
och Ulrika Eleonora sin för andra hemlighållna skrift, och att
han blifvit af dem befordrad just till följe af dennas för Karl
ofördelaktiga innehåll? — af Ulrika Eleonora, som eljest var så
angelägen om att försvara och försköna sin broders minne?

F. E. de Fabrice

var holsteinskt sändebud hos Karl den tolfte i Turkiet, och hans
ifrågavarande verk är en samling af de bref och berättelser, han
å ämbetets vägnar skref och till sin regering öfversände. De
innehöllo flere för Karl den tolfte ogynnsamma uppgifter, och
B. har ock sökt nedsätta deras trovärdighet.

lista misstroende-skälet angår Fabrice sjelf. B. säger näml.
att han var qvick, fyndig? lättsinnig, intriguant, étourdi,
goddags-pilt, skarpsynt att bedömma och behandla Karls lynne och
fördenskull en dennes lycklige rolighets-minister, men att han ej
kunde erhålla uppdrag af vigt3), o. s. v.

Svar: Andra hafva bedömt Fabrice annorlunda. Voltaire
begagnade redan 1739 hans bref som historiska källor. I
företalet till tyska öfversättningen af Fabrices bref, tryckt 1759,
talas om hans upprigtighet, skarpa förstånd och rättskaffens
uppförande 4). I företalet till franska upplagan säges Fabrice
hafva varit en klok statsman, en snillrik och, hvad som är mer,
en ärlig menniska 5) ; och Warmholtz, N:o 5788, säger, att hans
bref innehålla en så sannfärdig som omständlig berättelse. —
B. har, som nämndt är, påstått, att Fabrice var Karls
rolighetsminister, men icke kunde erhålla politiska uppdrag af vigt Men
det var ej så, utan tvärtom. Fabrice låg i Bender som
holsteinskt sändebud, med det vigtiga politiska uppdrag att hos

0 Se 1: XVIII—XXXI.

2) Hans sednare befordringar började då.

3) S. st. 40: 348, 354.

4) Wegen seiner Aufrichtigkeit, seines feinen Verstandet, seines
rechtschaffenen Wesens im Umgänge.

5) Grand politique, homme d’esprit, et qui plus est integre.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:03:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/histbib/4/0242.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free