Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
394
VICTOR GRANLUND. ,
84
paniet hade alldeles lemnat Lütkens ur beräkningen, jemte
hans åtgärder och kostnader. Såsom förut är nämndt, vände
han sig redan 1666 till regeringen med anhållan att blifva
»soulagerad», efter som han gjort denna förlust för att
konservera kronan Sveriges intressen, och han nu genom så lång
mistning af kapitalet var nästan ruinerad, samt ali vidare
framgång för honom i hans hemort afskuren. Han förnyade denna
anhållan under följande år, i skrifvelser dels till rikscancelleren,
dels till K. M:t, men fick derpå blott det besked1), att han
hade att med sina anspråk på ersättning af Afrikanska
kompaniet vända sig till laga domstol. I en ny ansökan till K. M:t2)
säger han att detta utslag försatt honom i den största
bestörtning. Skulle han nödgas genom process utföra sin sak, så vore
han fullkomligt ruinerad, enär han saknade medel att utföra
en sådan. Hade hans fullmäktige ej sett mer på K. M:ts höga
intresse än på Lucas Lütkens och sitt eget, så hade han
kunnat hemföra en stor vinst. Voss hade troget utfört sina ordres,
och derföre hade L. L. förlorat sina penningar. Ty hvad hade
hindrat Voss att emottaga den summa Engelsmän och Danskar
ofta bjudit och med detta och öfrigt förvärf begifva sig hem,
annat än trogen lydnad för de befallningar han erhållit så väl
från den i Hamburg varande condirectorn i Afrikanska
kompaniet, som från svenske residenterne i Holland och England,
samt från Lütkens sjelf. Afrikanska kompaniet hade ej
förnekat hans åtgärder; och han bevisar med stor juridisk
skicklighet och skarpsinne rättmätigheten af sina anspråk. »Qvod
videns agi — säger han — in ejus commodum et non
contradi-cens, habeatur pro mandante»; alltså vore det ett pactum
taci-tum mellan honom och kompaniets direktörer, och hade äfven
dess condirector i Hamburg betalt innestående aflöning till den
hemvändande kommissarien. Ersättning hade lemnats ej blott
för skeppet Christina, utan äfven för kastellet, m. m. och hvem
hade väl återförvärfvat det, om ej L. L.? För hvem hade han
väl occuperat Cabo Corso; och till hvems fördel? Hvad har
nu kompaniets negotiorum gestor åtnjutit för ståtliga bénéficia?
Han ensam hade skaffat kompaniet och K. M:t ’rättmätig
pre-tension på skadestånd. Alltså hoppas han, att han, »secundum
!) K. M:ts Utslag d. 17 Dec. 1667.
2) Dat. d. 14 Mars 1668. Hdl. rör. Afr. komp.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>