Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ingenjör Krok badar ihjäl Blekängsbarnen. Broms gör förluster. Och Aposteln vakar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
stark och ihärdig. Framför allt ihärdig, ja gärna
envis, om det inte går för mindre. Av två onda
ting -
Doktor Roth hade ställt gossens horoskop och
spått - på skämt - naturligtvis - att han skulle
bli skarprättare.
Av morfar har han ett flinthjärta, av mor ett
orubbligt lugn, idel goda egenskaper. Men tyvärr
har pojkstackarn en far. En karl som sover tre år
och vaknar det fjärde för att rusa upp och hugga
yxan i sten. Låt honom studera till skarprättare.
Det är inte ärofullt men det är nyttigt -
Sådant skämt behagade icke Julius Krok, det var
alltför grovkornigt. Han insåg naturligtvis det
löjliga i att söka staka ut en treårig pys’
levnadsbana. Men det var något att sysselsätta tankarna
med, en fantasilek. Fru Maries hand, som med
maskinmässig’ precision förde nålen, plågade
honom. Yllegarnet fräste mot stramaljen, det var
ett obehagligt ljud, ständigt upprepat, ständigt
upprepat.
Marie, skulle du inte vila dig?
Vila mig? Hon såg upp, hela ansiktet log,
men ögonen voro av gråsten, matta och
uttryckslösa. Man kan väl inte vila sig jämt -
Se på mig, hi, hi, fnittrade ingenjören till. Se
bara på mig, Marie -
Det är en annan sak, Julius. Du har dina tankar
och funderingar. Inom familjen och dess närmaste
omgivning betraktades ingenjören som en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>