Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hotel de Montsoussonge.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
142
sitt spårsinne för sorgens flödande källor. De båda
gubbarna, inryckta i en virvel av oroande hän*
delser, plågades mer än eljest av ålderns tyngd,
tröghet, villrådighet. Eddy drevs i sin förbittrade
kamp mot »äventyraren» ej minst av oro att den
barnrika idyllen skulle utsättas för ekonomiska
vådor. Qirefanten slutligen blödde nu och städse
ur det oläkliga såret »den skammen glömmer folk
aldrig».
Då ett »enfant terrible» övat sitt skarpskytte
pläga de skadskjutna tillgripa den milda salvan
Ol.., ^ . . c f1 skämt, det rena vatt-
Slakten Bourmaisters fall. , \ ., ...
net skratt for att
ansa och läka såren. Att man i »Paradiset» icke
gitte använda denna patentmedicin mot
små-sår visar att djupare sår slagits och att ännu
djupare väntades. Kerrman genomläste för andra
eller tredje gången sitt telegram, som innehöll en
egenhet: det löd i översättning: Bekräftar härmed
fördraget vars koncept återfunnits i Mikaels
bostad. Väntar edert besök snarast möjligt. Filip
Bochum. Orden »som återfunnits» visade dels att
sagda koncept varit på villovägar, dels att Kerrman
antogs känna till denna omständighet. Följaktligen
måste ett brev eller telegram ha avsänts utan att nå
adressaten, en tämligen sällsynt händelse. Hur som
helst tycktes det efterlängtade telegrammet ha mist
all betydelse. Det var inte stort mer än en
papperslapp, som saklöst kunde sönderrivas. Mittpå »Paradi-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>