Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tionde Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
duglighet, då stammen befann sig på krigsstråt. Denne kallades
Pantern; den förstnämnde var Rivenoak, hvars bekantskap vi
redan vid flere tillfällen fått göra.
Rivenoak och Pantern sutto vid sidan af hvarandra och
väntade på fångens ankomst, då Hjortdödaren steg i land.
Ingen rörde sig, ingen yttrade ett ord; förr än den unge mannen
hunnit fram till platsen och därigenom själf tillkännagifvit sin
återkomst.
— Här är jag nu, mingoer, sade han kort och bestämdt
på delawarernas språk, hvilket godt förstods af de flesta bland
de närvarande. Här är jag, och där står solen. Gör nu med mig,
som I behagen; mina förrättningar på jorden äro afslutade, och
det återstår mig ingenting annat än att träda inför Guds åsyn,
på det sätt, som det passar en hvit man.
Ett bifallsmummel hördes efter detta korta tal, icke minst
bland kvinnorna, och nästan alla önskade lifligt att få upptaga
en så modig ung man till medlem af stammen. Det funnos
endast två, som icke närde denna önskan, och det var Pantern
och änkan efter den krigare som fallit för Hjortdödarens hand.
Rivenoak däremot reste sig upp från sin plats, räckte fången
under djup rörelse sin hand och hälsade på honom med en
värdighet som om Hjortdödaren varit en verklig furste.
— Blekansikte, sade han, du är ärlig, och mitt folk kan
med rätta hysa stolthet öfver att ha tillfångatagit en man och
icke en smygande räf. Vi känna dig nu och skola behandla
dig såsom du är värd, ty en tapper man är du. Du har dödat
en af våra krigare och varit behjälplig vid dödandet af ännu flera,
det är sant; — men du är också beredvillig att gifva ditt eget lif
som ersättning därför. En del af mina unge män ansåg, att ett
blekansiktes blod var tunnt och icke ens värdt att rinna för en
hurons dolk, men jag är öfvertygad om, att de tagit fel och att
ditt hjärta är lika kraftigt som din kropp i öfrigt. Ja, det är en
verklig glädje att tillfångataga dylika män, och när mina krigare
skola säga: ’Låsens död får inte förgätas, och den som dödat
honom måste följa honom till andarnes land’, så skola de dock
samtidigt erinra sig, att han föll för en tapper krigares hand, och
sända dig till den före dig hädangångne med så stor vänskap,
att han icke behöfver skämmas för ditt sällskap. Jag har nu
talat; du har hört och förstått hvad jag yttrat?
— Det är sant, mingo, så sant som evangelium, svarade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>