Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 31 —
nafnbót; gleður það mig ætíð, þegar ég heyri, að
einhverjum íslendingi veitist verðskuldaður
heið-ur, því mér finnst eins og að nafnið íslenzka taki
nokkra hlutdeild í því með. Ég leyfi mér að hripa
yður þessar línur með kvæði því, sem þeim fylgir;
helmingurinn af því er gamall og helmingurinn
nýr, eins og þér sjáið á efninu. Ég hefi svo sem
öngvan hér að bera það undir, og bið yður því að
dæma um, hvort yður sýnist það að nokkru nýtt,
svo vert sé að prenta það einhvers staðar; því ef
yður sýnist svo, ánafna ég Bókmenntafélaginu það
til þóknanlegrar meðferðar, en að öðrum kosti bi5
ég yður að stinga því undir stól.
Með ást og virðingu
J. Hallgrímsson.
TIL KONRÁÐS GÍSLASONAR.
Akureyri, 4. d. Okt.m. 1839.
Bruderlein!
„Ljótt er málið". Schneiderlein kemur ekki;
heldurðu ekki hann kunni að vera hræddur við
„Lauget"; það er til bók, löng og mjó, sem liggur í
„Skrædernes Herberge"; þekkirðu ekki bókina
þá, kunningi? Ég hefi ofboð að gera í Vík í vetur,
bæði fyrir félagið og mig, og ætla að vera þar, eins
og þú getur nærri. Voruð þið vitlausir, að senda ekki
Fjölni núna með Herthu í seinna sinni? eða var
hann ekki búinn, og á hverju stóð þá? Við erum
orðnir til spotts og aðhláturs fyrir
framkvæmdar-semina, eins og maklegt er, og það, sem mér fellur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>