Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 300 —
145 né dagsetningarnar á bls. 166, neðst, og 170; eftir þeim
hefir Jónas verið á Hvaleyri 26. og 27. Júní. Fyrir framan
grein-ina um „Flókastein" (á bls. 167) setur hann þó dags. „25. Juni",
sem er sleppt hér vegna ósamræmis, þótt hún komi að sönnu
heim við dagsetninguna á blaðinu. — Bls. 170. „Flekku-leiði";
um það og skrif um það sjá Kr. Kål., Isl. Beskr., I., 31. — 8. !.,
„hvorledes" o. s. frv.; að sjálfsögðu hefir þessi skammstöfun
átt að merkja „hér hvílir". Aletrunin er sennilega frá 17.—18.
öld, gerð vegna munnmælanna um að þarna væri „Flekka"
heygð. — „Flekka" virðist vera ærnafn eða tíkur og ekki konu.
— 20. 1., „Dagbog", vasakverið frá 1840; þar er frumrit af
þessari skýrslu, ritað með blýanti á 3 bls. •— Bls. 171, 14. 1.,
„séra Pétri", Jónssyni. — 15. 1., „Páls bónda", Vigfússonar. —
3. 1. a. n., „Blótbollar"; svo eru ýmsir gamlir steinbollar
nefnd-ir, en raunar tilhæfulaust. Steinbollinn, sem var á Þingvöllum,
er nú í Þjóðminjasafninu (nr. 1929). — 1. 1. a. n., „sem", les
„som". — Bls. 172, 14. 1., „Th. Helgesen", séra Þorsteinn
Helgason í Reykholti, sbr. I. b., bls. 102—104, m. aths. — Um
rúna-steininn frá Húsafelli (sem nú er í Þjóðminjasafninu, nr. 80)
sjá Kr. Kål., Isl. Fortidslevn., bls. 48—50. — Bls. 173.
Legstein-ar þessir eru enn í kirkjugarðinum á Húsafelli, þar sem séra
Grímur Jonsson var prestur frá 1615 til dauðadags. Engilráð,
kona hans, var dóttir Jóns Loftssonar á Breiðabólsstöðum. Það
er dálítið óljóst, hvernig á að lesa 1. línuna í síðara erindinu á
legsteini hennar, en helzt virðist vanta framan af henni eitt
orð, og að lesa eigi erindið þannig:
Þegar tvö klár
þúsund sex ár
þrjátíu og hundruð Christi
fimmtíu og þrjá
sjálf vetur sá,
so Jesú hjá
Jónsdóttir himna gisti.
Þessi legsteinn er nú brotinn sundur í miðju. — Sbr. e. fr. II. b.,
bls. 365. — Bls. 174, 1. 1., „ulæseligt Hebraisk"; hefir ekki
orð-ið ráðið enn. Ofan-við þá áletrun stendur það, sem er hér neðst
á bls. 173, en vafasamt mun, hvort ekki skuli lesa „Gilsbakka"
fyrir „Galmannstungu", hvort þar er orðið „kirkna" og hvort
ekki stendur öllu heldur „tilbio" fyrir framan hebresku stafina.
— 16. 1. a. n., „séra Snorri", Björnsson. — Þessi legsteinn hans
hefir nú skemmst, sprungið sundur. — 9.—10. 1. a. n., „Tungan
litla", sbr. bls. 154—155, m. aths. — Bls. 176. Um rúnasteininn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>