Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— XXXVI —
fór norður. Sbr. enn fremur athugasemd við kvæðið. Næsta
kvæðið á eftir „Dalabóndanum" er ,,Ad matrem orbatam", og
er það eflaust ort í Nóvember haustið 1826, sbr. aths. við
kvæð-ið. Þar næst er upphafið af „Carric-thura", og er sú býðing
sennilega gerð mjög skömmu síðar, sama vetur, og erindið til
Rud. Keysers næsta vor, eins og Jónas lætur við getið; sbr.
I. b., bls. 8 og bls. 195—96, með aths. við þessi ljóðmæli. —
Næstu ljóðmælin eru ,,In aquilonem nocturnum", „Physica
ne-cessitas" og ,,Að bón Jóhanns Arnasonar" (I. b., bls. 9 og bls.
196—97). Hið síðasta er sennilega frá því í Október næsta
haust (1827, sbr. aths. við það) og hin fyrri tvö því að
líkind-um mjög litlu eldri; hið fyrra gæti verið ort heima á
Steins-stöðum um sumarið og hið síðara á Bessastöðum um haustið.
Þá er „Snikjudallurinn" (I. b., bls. 155) og
„Skraddaraþank-ar" (I. b., bls. 10—11), líklega bæði frá því um vorið 1828,
og næsta kvæði einnig, „Ad amicum", sumargjöf til Gisla
ís-leifssonar (I. b., bls. 11—18, með aths.). En síðan er
gaman-visa úr „Iris" 1826, nr. 3 (3. Nóv.; sbr. I. b., bls. 263, með
aths.); hefir Jónas sett hana þarna inn, þótt eldri væri en
næsta kvæði á undan. Þá er „Cur me querelis", og er mjög
sennilegt, að þýðingin á því sé frá vorinu 1828 (I. b., bls. 197,
með aths.), og næstu tvö Ijóðmæli einnig, „Kvölddrykkjan" og
„Occidente sole" (I. b., bls. 18—20), og yfirskrift næsta
kvæð-is á eftir þeim sýnir, hve nær það er ort (I. b., bls. 21—22).
Næst er kvæðið, sem hann kveðst hafa ort „undir annars nafni"
(I. b., bls. 2) ; er alveg óvíst að svo komnu, hver þessi „annar"
hefir verið, en um aldur þess má fara nærri. Það virðist ort um
vor og á Bessastöðum; það virðist enn fremur ort fyr en
kvæð-in „Galdrareiðin" og „Möðruvalla-steinhús" (I. b., bls. 26—
27, með aths.), en þau kvæði munu vera ort nyrðra sumarið
1828, síðasta sumarið, sem hann var bar heima. Þau eru næst
á eftir þvi i kvæðakverinu, og er „Lofsöngui’" Frímanns (I. b.,
bls. 200—201) á milli þeirra. Það sýnist eftir þessu vera ort
vorið 1828, liklega í Mai. — Hér, í þessari útgáfu, er næst A
eftir þvi sett kvæðið „Ferðalok" (I. b., bls. 23—25). Það er
ekki í þessu kvæðakveri frá skólaárunum, en það virðist samt
vera ort sumarið 1828 og heima á Steinsstöðum, sbr. aths. við
það í I. b. ■— Næstu þrjú kvæðin í kverinu, er nú voru nefnd,
munu einnig öll ort sama sumarið, og ort nyrðra (sbr. aths. við
þau í I. b.), og ef til vill er kvæðið „Um hana systur mína"
(I. b., bls. 44) einnig frá því sumri (sbr. aths. við bað), en
ekki er það í kverinu. Þar er næst kvæðið „Nótt og morgunn"
(I. b., bls. 28—29), sem Páll Melsted fann eiginhandarrit af í
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>