Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pengar ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pengar
152
pengar E money. T Geld n.
F argent m. S dinero m.
penningmarknad i regel den
marknad, där kortfristigt
lånekapital i form av kontanta medel
förmedlas. E money market.
T Geldmarkt m. F marché
monétaire m. S mercado
monetario m.
penningplacering E investment
(of money, of funds). T
Geldanlage f. F placement
d’argent m. S colocación de
fondos f.
penningvärde den köpkraft som
pengar har, dvs hur stor
varumängd som man kan få för en
viss mängd pengar. E value of
money. T Geldwert. F valeur
monétaire f. S valor monetario m.
per E per, by (bokf.). T per
(t.ex. kg, st), durch (t.ex.
ilbud), mit (t.ex. tåg, buss), per
Adr. (vid adresser), je. F par, à.
S por.
• per 15 maj anger att lån,
faktura e.d. förfaller till
betalning den 15 maj. E per May
15th. T per 15. Mai. F au 15 mai.
S para el 15 de mayo.
• per ultimo på sista dagen i
månaden E per the end of the
month. T per ultimo. F fin
courant. S a fines del corriente,
perfekt fullkomlig, fulländad.
E perfect. T perfekt, vollendet.
F parfait. S perfecto.
perforera göra hål i. E perforate.
T perforieren. F perforer. S
perforar.
period skede, tidrymd. E period.
T Periode f, Zeitabschnitt m.
F période f. S período m.
periodisk regelbundet
återkommande. E periodic (al).
T periodisch. F périodique. S
periódico.
person E person. T Person f.
F personne f. S persona f.
personal E staff, employees,
personnel. T Personal n. F
personnel m. S personal m.
personlig E personal. T
persönlich. F personnel. S
personal.
personligen E personally, in
person. T persönlich, in Person. F
personnellement, en personne.
S personalmente, en persona.
placera E place. T placieren. F
placer, mettre. S poner, colocar,
situar.
• placera en order E place an order
(with a person). T (einem) einen
Auftrag erteilen. F passer une
commande. S pasar un pedido
(a alg).
• placera pengar E invest money.
T Geld anlegen. F placer des
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>