Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skrymmande gods ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skrymmande gods
186
bond paper (finare kvalitet). T
Schreibpapier n. F papier à
écrire m. S papel de (para)
escribir m.
skrymmande gods gods som
tar stor plats i förhållande till sin
vikt. E bulky goods. T Sperrgut
n. F marchandises
encombrantes pl. S mercancías de
gran bulto pl.
skuld 1 gäld E debt. T Schuld f.
F dette f. S deuda f. 2
förvållande E fault, blame. T
Schuld f. F faute f. S culpa f,
falta f.
• på skuldsidan (i balansräkning)
E on the liability side. T auf der
Passivseite. F au passif. S en el
pasivo.
skuldbelopp E amount due,
owing amount. T Schuldsumme
f, geschuldeter Betrag m. F
somme due f. S importe debido m.
skuldsatt E indebted, in debt.
T verschuldet. F endetté.
S endeudado.
skuldsätta sig E run into debt,
contract debts. T Schulden
machen, sich verschulden. F
s’endetter, contracter des dettes.
S endeudarse, contraer deudas.
skydd E protection. T Schutz m.
F protection f. S protección f.
skyddstull tull som lägges på
importvaror med syfte att skydda
inhemsk produktion mot
utländsk konkurrens. E protective
duty. T Schutzzoll m. F droit
protecteur m. S arancel
proteccionista (protector).
skyldig E guilty. T schuldig.
F coupable. S culpable.
• vara skyldig ett belopp E owe
an amount. T einen Betrag
schuldig sein. F devoir une
somme. S deber un importe.
• erkänna sig skyldig E admit one’s
guilt. T sich schuldig bekennen.
F s’avouer coupable. S
reconocerse (declararse) culpable,
skylt E sign, signboard. T
Schild n. F enseigne f. S rótulo m,
letrero m, cartel m.
skyltfönster E show-window,
display-window. T Schaufenster
n. F devanture f, montre f,
vitrine f. S escaparate m.
skynda sig E hasten, hurry. T
sich beeilen. F s’empresser, se
hâter. S apresurarse, darse
prisa.
skyndsam E qufck, prompt. T
eilig, schleunig. F prompt,
rapide. S pronto, rápido,
skyndsamhet E promptitude,
dispatch. T Eile f, Schnelligkeit
f, Dringlichkeit f. F promptitude
f, rapidité f. S prontitud f,
rapidez f.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>