Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
145
min Hest? Farvel, Hr. Kornet; lad se, at Sabelsalutten sker
med Anstand af Skildvagterne! Om ti Minutter begynder
Deres Ceremonimesterskab«. Han sad op, trykkede Sporerne
i Hestens Side og for afsted.
»Kom nu, min kjære Birthe! Det er bedst, Du og
Ingeborg tage Plads her udenfor Kredsen, hvor Eders Heste staa.
Hold Dig tæt til den gamle Dragon der borte. Skulde nogen
spørge om Dig, saa heder det, at Du iust er kommen forbi
og vilde se paa Stadsen«.
Denne saa simple og naturlige Bestemmelse betog paa
en Gang Birthe al hendes Ængstelighed, og hun ilede at tage
sin Position. Imidlertid opkom en anden mindre behagelig
Følelse i den stolte Piges Sjæl. Hendes Gjesterolle var
altsaa udspillet. Hun, Odelsdatteren, turde ikke vedkjendes af
Adelsmanden. Ved Siden af sit Tyende maatte hun indtage
en Tilskuers beskedne og ubemærkede Plads. Birthe fik kun
liden Tid til at anstille disse Betragtninger; thi en Støvsky
forkyndte de høje Gjesters Ankomst. Under en Salut af
Karabiner standsede Damernes Tog. Ridtmesteren sprængte foran
•og stod i et øjeblik ved Siden af en høj, anselig Dame, der med
Lethed lod sin isabellefarvede Hest parere og af den galante
Kriger med ridderlig Grace blev løftet af. Kornetten, som
hidtil med sænket Sabel havde staaet ved Indgangen til den
vide Rotunde, slcg rask Sverdet i Balgen og ilede imod den
ved Generalindens Side fremdansende Ganger og rakte sin
Arm imod en nedspringende ung Sylfeskabning, Comtesse
Eleonore. Venlig bøjede hun sig imod den ridderlige Yngling
og rakte ham det yderste af Fingrene, som han med
aftruk-ken Handske og med et dybt Buk modtog, idet han ledsagede
hende imod Pavillonen, tæt bag efter Generalinden, der paa
samme Maade lod sig føre af Ridtmesteren. Et Par aldrende
Herrer fulgte gravitetisk bag efter, og et kvindeligt Tyende fik
tilligemed en Betjent Plads ved det nær staaende Telt. Birthe
tabte ikke Hovedpersonerne af Sigte. »Saaledes hilse de;
saaledes bukke Herrerne; saaledes neje Damerne; saaledes sætte
de sig til Bords. De bruge altsaa ikke Bordbøn; de sidde
tæt indtil Bordet; de forlange selv det, de ville have, af
Tjenerne. Den unge Jomfru ser Løjtnanten lige i Ansigtet og
ler; Generalinden slaar ham over Armen med sin Vifte; Gud
ved, hvad det er, de snakke om; de tale højt nok, naar det
bare var Norsk. Jomfruen drikker ikke Vin, men bare Vand.
M. Hansens Noveller. 10
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>