Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
torna för att bevittna detta märkvärdiga
skådespel, och luften genljöd af deras fröjderop, då
de sågo henne försvinna. Medea var utom sig
af raseri; hon öfverröstade ormarnes hväsande
genom sin harmfulla stämma, och, kastande en
vild blick på mängden genom flammorna på sin
vagn, utsträckte hon sina båda händer, som för
att utgjuta ett störtregn af förbannelser.
Under det hon gjorde denna rörelsen, tappade hon
genom vårdslöshet ungefär fem hundrade
diamanter af det renaste vatten, ett tusende stora
perlor, samt två tusen smaragder, rubiner,
opa-ler, safirer och topaser, hvilka hon före sin
af-resa hade röfvat ifrån suveränens gömmor. Det
var som om en glänsande mångfärgad
hagelskur utgöte sig öfver åskådai^ies hufvuden.
Både små och stora täflade om att uppsamla dessa
skatter och bringa dem tillbaka till slottet; men
kungen lät upphittarne veta, att han skänkte
dem det alltihop, och att han gerna skulle hafva
utdelat dubbelt så mycket, om han hade egt
det, för att ådagalägga den glädje, som hans
kungliga hjerta kände öfver hans sons ankomst
och den skändliga Medeas försvinnande. Om
ni hade sett det hat, af hvilket trollqvinnans
sista blick upplågade i det ögonblick då hon
klöf luften för att förlora sig i skyarna, då
skulle ni säkerligen icke hafva undrat på den
offentliga glädjen och J5geus’ belåtenhet.
Från detta ögonblick stod den unge
prinsen i stor ynnest hos sin fader. Den gamle
kungen ville alltid hafva honom sittande bred-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>